Отдаленно
Варианты перевода
remotely — отдаленно, косвенно, слегка, удаленно, дистанционно
Указывает на большое расстояние в пространстве или на слабую, косвенную связь между понятиями. Часто используется в значении ‘нисколько’ или ‘даже близко не’ в отрицательных конструкциях.
The two events are only remotely connected. / Эти два события связаны лишь отдаленно (косвенно).
The cabin is remotely located, deep in the woods. / Хижина расположена отдаленно, в глубине леса.
I am not remotely interested in what he has to say. / Меня нисколько (даже отдаленно) не интересует, что он скажет.
It wasn't even remotely funny. / Это не было даже отдаленно смешно.
distantly — вдалеке, издалека, отстраненно
Похоже на ‘remotely’, но чаще относится к физическому расстоянию, которое можно наблюдать, или к эмоциональной/социальной дистанции (например, дальнее родство, холодность в общении).
We could hear thunder distantly. / Мы отдаленно слышали гром.
She is distantly related to the Queen. / Она дальняя родня королеве.
He looked at the mountains rising distantly against the sky. / Он смотрел на горы, отдаленно возвышающиеся на фоне неба.
She smiled distantly, her mind elsewhere. / Она отстраненно (отдаленно) улыбнулась, ее мысли были где-то далеко.
vaguely — смутно, неясно, неопределенно, приблизительно
Означает ‘неясно’, ‘смутно’, ‘неопределенно’. Используется, когда речь идет о нечетких воспоминаниях, ощущениях, идеях ил сходстве.
This place seems vaguely familiar to me. / Это место кажется мне отдаленно (смутно) знакомым.
I vaguely remember meeting him once. / Я слабо (смутно) помню, что однажды встречал его.
He was vaguely aware that something was wrong. / Он отдаленно (смутно) осознавал, что что-то не так.
The plan is still vaguely defined. / План все еще определен весьма отдаленно (нечетко).
faintly — слабо, слегка, едва, чуть-чуть
Указывает на что-то слабое, едва различимое для органов чувств (звук, запах, свет) или на легкую, едва заметную эмоцию или качество.
A pipe organ was playing faintly in the distance. / Вдалеке отдаленно (слабо) играл орган.
The air smelled faintly of salt and fish. / В воздухе отдаленно (едва уловимо) пахло солью и рыбой.
The idea seemed faintly ridiculous. / Эта идея казалась слегка (отдаленно) нелепой.
She felt a faintly stirring hope. / Она почувствовала слабую (едва зародившуюся) надежду.
