Отсечь

Варианты перевода

cut off — отсечь, отрезать, перерезать, перекрыть, изолировать

Наиболее общий и универсальный перевод. Означает как физическое отделение части от целого, так и переносное значение — прервать, изолировать, перекрыть (путь, снабжение).

The army's main objective was to cut off the enemy's escape routes. / Главной задачей армии было отсечь пути отступления противника.

He used a large knife to cut off a piece of the rope. / Он использовал большой нож, чтобы отсечь (отрезать) кусок верёвки.

We were completely cut off from the rest of the world by the snowstorm. / Мы были полностью отсечены от остального мира снежной бурей.

Cut off all the dead leaves to help the plant grow. / Отсеките (срежьте) все мёртвые листья, чтобы помочь растению расти.

sever — разорвать, перерубить, перерезать, расторгнуть

Более сильный и часто более формальный глагол, чем ‘cut off’. Подразумевает полное и резкое отделение или разрыв. Часто используется как в прямом смысле (перерезать кабель), так и в переносном (разорвать связи).

The impact was so strong it threatened to sever his head from his body. / Удар был такой силы, что угрожал отсечь ему голову от тела.

After the argument, she decided to sever all ties with her former friend. / После ссоры она решила отсечь (разорвать) все связи со своей бывшей подругой.

The machine accidentally severed two of his fingers. / Станок случайно отсёк ему два пальца.

chop off — отрубить, срубить, оттяпать

Означает отрубить что-либо резким и сильным ударом, как правило, с помощью топора, тесака или меча.

The executioner chopped off the prisoner's head. / Палач отрубил голову заключённому.

With one mighty swing, he chopped off the thick branch. / Одним мощным взмахом он отсёк (отрубил) толстую ветку.

Be careful with that axe, or you might chop off your own foot! / Будь осторожен с этим топором, а то можешь отсечь себе ногу!

lop off — отрубить, срубить, отсекать

Похоже на ‘chop off’, но чаще используется по отношению к ветвям деревьев или конечностям. Подразумевает удаление чего-либо одним быстрым движением.

The gardener's job was to lop off all the dead branches from the old apple tree. / Работа садовника заключалась в том, чтобы отсечь все сухие ветви старой яблони.

In the story, the knight lopped off the dragon's head with his sword. / В рассказе рыцарь отсёк голову дракона своим мечом.

They decided to lop off the last chapter of the book to make it shorter. / Они решили отсечь последнюю главу книги, чтобы сделать её короче.

amputate — ампутировать

Специальный медицинский термин, означающий хирургическое удаление (отсечение) конечности.

Due to a severe infection, the doctors had to amputate his leg below the knee. / Из-за тяжёлой инфекции врачам пришлось отсечь (ампутировать) ему ногу ниже колена.

It is a difficult decision for a surgeon to amputate a limb. / Для хирурга это трудное решение — отсечь (ампутировать) конечность.

The soldier's arm was badly wounded and had to be amputated. / Рука солдата была тяжело ранена, и её пришлось отсечь (ампутировать).

truncate — усекать, укорачивать, отбрасывать

Используется в основном в техническом, математическом или лингвистическом контексте. Означает укоротить что-либо, отбросив или отсекая конечную часть.

The program will truncate any text that exceeds 255 characters. / Программа отсечёт любой текст, превышающий 255 символов.

When you truncate the number 3.14159, you might get 3.14. / Когда вы отсекаете (усекаете) число 3.14159, вы можете получить 3.14.

My last name was truncated on the ticket. / Моя фамилия на билете была отсечена (укорочена).

screen out — отсеивать, отфильтровывать

Переносное значение: отсеять, отфильтровать (обычно кандидатов, идеи, заявки) в процессе отбора, оставляя только подходящие.

Our HR department has to screen out hundreds of unsuitable applications. / Наш отдел кадров должен отсечь сотни неподходящих заявлений.

The first round of interviews is designed to screen out the weakest candidates. / Первый тур собеседований предназначен для того, чтобы отсечь самых слабых кандидатов.

We use a special system to screen out spam emails. / Мы используем специальную систему, чтобы отсечь (отфильтровать) спам-сообщения.

filter out — отфильтровывать, отсеивать

Переносное значение, очень близкое к ‘screen out’, но чаще применяется к информации, данным, сигналам или нежелательным элементам.

You need to learn to filter out irrelevant information and focus on the main points. / Тебе нужно научиться отсекать (фильтровать) не относящуюся к делу информацию и концентрироваться на главном.

The software helps to filter out background noise from the recording. / Программа помогает отсечь (отфильтровать) фоновый шум из записи.

I use search filters to filter out products I'm not interested in. / Я использую поисковые фильтры, чтобы отсечь товары, которые мне не интересны.

intercept — перехватить, преградить путь

Используется в военном или стратегическом контексте. Означает перехватить и остановить движение противника, не давая ему достичь цели, тем самым отсекая его от основных сил или пункта назначения.

Our fighter jets were sent to intercept the enemy bombers. / Наши истребители были отправлены, чтобы отсечь (перехватить) вражеские бомбардировщики.

The cavalry was positioned to intercept any reinforcements. / Кавалерия была расположена так, чтобы отсечь любые подкрепления.

We managed to intercept their communications. / Нам удалось отсечь (перехватить) их каналы связи.

head off — перехватить, преградить путь, опередить

Похоже на ‘intercept’, но с большим акцентом на то, чтобы преградить путь, зайти наперерез, чтобы остановить или изменить направление движения кого-либо.

The police tried to head off the robbers at the bridge. / Полиция пыталась отсечь (перехватить) грабителей у моста.

Let's take a shortcut to head them off before they reach the city. / Давай срежем путь, чтобы отсечь их до того, как они доберутся до города.

A group of horsemen rode out to head off the stampeding cattle. / Группа всадников выехала, чтобы отсечь (остановить) панически бегущее стадо.

Сообщить об ошибке или дополнить