Офицер
Варианты перевода
officer — офицер, должностное лицо, полицейский
Наиболее общее слово для обозначения лица командного состава в вооружённых силах, полиции или на флоте.
He was an officer in the army for twenty years. / Он был офицером в армии в течение двадцати лет.
A police officer asked to see my driver's license. / Офицер полиции (полицейский) попросил показать мои водительские права.
The commanding officer gave the order to advance. / Командующий офицер отдал приказ наступать.
She is a high-ranking officer in the Air Force. / Она — высокопоставленный офицер в Военно-воздушных силах.
commissioned officer — офицер, кадровый офицер
Офицер, получивший звание по патенту или указу главы государства. В российской и многих других армиях мира именно эта категория военнослужащих и называется ‘офицерами’ (от младшего лейтенанта и выше), в отличие от сержантского состава (non-commissioned officers).
To become a commissioned officer, you usually need a university degree. / Чтобы стать кадровым офицером, обычно требуется высшее образование.
All commissioned officers in the platoon attended the briefing. / Все офицеры взвода присутствовали на брифинге.
He received his papers as a newly commissioned officer. / Он получил документы как новоиспеченный офицер.
There is a clear distinction between a commissioned officer and a non-commissioned officer (NCO). / Существует чёткое различие между офицером и унтер-офицером (сержантским составом).
military officer — военный офицер, офицер вооруженных сил
Уточняющий термин, который прямо указывает на принадлежность офицера к вооруженным силам (армии, флоту, авиации), чтобы отличить его, например, от офицера полиции.
My grandfather was a military officer during the war. / Мой дедушка был военным офицером во время войны.
The training program for military officers is very demanding. / Программа подготовки военных офицеров очень сложная.
She had a long and distinguished career as a military officer. / У неё была долгая и выдающаяся карьера в качестве военного офицера.
