Ощутимый

Варианты перевода

tangible — ощутимый, осязаемый, материальный, реальный

Буквально: то, что можно потрогать, физически ощутить. Также используется в переносном смысле, когда речь идёт о чём-то реальном, конкретном, а не абстрактном.

The company's assets are not just ideas; they are tangible things like buildings and equipment. / Активы компании — это не просто идеи; это ощутимые вещи, такие как здания и оборудование.

We need tangible proof, not just your suspicions. / Нам нужны ощутимые доказательства, а не просто ваши подозрения.

The artists transformed the abstract concept of grief into a tangible sculpture. / Художники превратили абстрактное понятие скорби в ощутимую скульптуру.

palpable — осязаемый, явный, очевидный

Часто используется для описания чувств, атмосферы или качеств, которые настолько сильны, что кажутся почти физически ощутимыми. Синоним ‘tangible’, но с акцентом на эмоции и атмосферу.

There was a palpable sense of relief in the room when the results were announced. / Когда объявили результаты, в комнате появилось ощутимое чувство облегчения.

The tension in the air was palpable. / Напряжение в воздухе было ощутимым.

Her joy was palpable; you could see it in her eyes and smile. / Ее радость была ощутимой; это было видно по ее глазам и улыбке.

perceptible — заметный, различимый, чувствуемый

То, что можно заметить или воспринять органами чувств (зрением, слухом, обонянием и т.д.). Указывает на саму возможность восприятия, даже если изменение или объект невелики.

There was a barely perceptible change in the color of the sky. / В цвете неба произошло едва ощутимое изменение.

His accent was barely perceptible. / Его акцент был едва ощутим.

A perceptible drop in temperature signaled the coming of the storm. / Ощутимое падение температуры сигнализировало о приближении шторма.

noticeable — заметный, явный, значительный

Легко видимый или заметный; то, что привлекает внимание. Синоним ‘perceptible’, но подразумевает более высокую степень заметности.

There has been a noticeable improvement in your work. / В твоей работе есть ощутимое (заметное) улучшение.

He walked with a noticeable limp. / Он шел, ощутимо (заметно) прихрамывая.

After just one week, the results of the new diet were noticeable. / Всего через неделю результаты новой диеты стали ощутимыми (заметными).

significant — значительный, существенный, важный

Важный, значительный, имеющий большое влияние. Используется для описания величины или важности эффекта, изменения, разницы.

The new policy had a significant impact on the economy. / Новая политика оказала ощутимое (значительное) влияние на экономику.

There is a significant difference between the two proposals. / Между двумя предложениями есть ощутимая (существенная) разница.

He made a significant contribution to the project. / Он внёс крупный (существенный) вклад в проект.

We've seen a significant increase in sales this quarter. / В этом квартале мы увидели ощутимый (значительный) рост продаж.

substantial — существенный, значительный, весомый

Большой по размеру, количеству или важности. Подразумевает нечто основательное, весомое. Часто используется с неисчисляемыми существительными (деньги, доказательства, прогресс).

The company made a substantial profit this year. / В этом году компания получила существенную прибыль.

There is substantial evidence to support his claim. / Имеются ощутимые (существенные) доказательства в поддержку его утверждения.

We have made substantial progress on the project. / Мы достигли серьезного (существенного) прогресса в проекте.

appreciable — заметный, существенный, поддающийся оценке

Достаточно большой, чтобы быть замеченным или измеренным. Формальный синоним для ‘noticeable’ или ‘significant’, часто используется в контексте изменений или различий.

There was no appreciable change in his condition overnight. / За ночь в его состоянии не произошло никаких ощутимых изменений.

The new measures led to an appreciable increase in efficiency. / Новые меры привели к ощутимому повышению эффективности.

An appreciable amount of time and effort has gone into this report. / На этот отчет было потрачено ощутимое количество времени и усилий.

discernible — различимый, заметный, видимый

Тот, который можно различить или распознать, часто с усилием. Похоже на ‘perceptible’, но делает акцент на способности ума или зрения выделить что-то из общего фона.

There was no discernible reason for his anger. / Для его гнева не было никакой ощутимой (различимой) причины.

Through the fog, a discernible shape of a ship appeared on the horizon. / Сквозь туман на горизонте показались ощутимые (различимые) очертания корабля.

The subtle flavor of saffron was barely discernible in the dish. / Тонкий аромат шафрана был едва ощутим (различим) в блюде.

Сообщить об ошибке или дополнить