Подкладывать

Варианты перевода

put under — подкладывать, класть под, помещать под

Прямое значение: помещать что-либо под другой предмет. Наиболее общее и часто используемое выражение.

She put a cushion under her head to be more comfortable. / Она подложила подушку под голову, чтобы было удобнее.

Put a mat under the hot dish to protect the table. / Подложите коврик под горячее блюдо, чтобы защитить стол.

Can you put a book under the leg of this wobbly table? / Можешь подложить книгу под ножку этого шатающегося стола?

place under — размещать под, помещать под

Аналогично ‘put under’, но часто подразумевает более аккуратное или официальное действие.

The technician placed a support block under the car's axle. / Механик подложил опорный блок под ось автомобиля.

Please place a coaster under your glass. / Пожалуйста, подложите подставку под свой стакан.

They placed wedges under the furniture to move it safely. / Они подложили клинья под мебель, чтобы безопасно её передвинуть.

slip under — подсовывать

Помещать что-либо под предмет быстро, незаметно или тайно.

He slipped a note under her door. / Он подложил (просунул) записку ей под дверь.

The child slipped his drawing under his father's pillow as a surprise. / Ребенок подложил свой рисунок отцу под подушку в качестве сюрприза.

She tried to slip the money under the book without anyone noticing. / Она попыталась незаметно подложить деньги под книгу.

line — делать подкладку, выстилать

Покрывать внутреннюю поверхность чего-либо (одежды, коробки, противня) слоем ткани, бумаги или другого материала.

She decided to line the coat with silk. / Она решила подложить под пальто шёлковую подкладку.

You should line the cake tin with baking paper. / Вам следует подложить в форму для выпечки пергаментную бумагу.

The gift box was lined with soft tissue paper. / Подарочная коробка была выстлана (под неё была подложена) мягкой бумагой.

underpin — подводить фундамент, укреплять основание

Технический термин: укреплять основание (фундамент) здания или сооружения, подкладывая под него дополнительную опору.

Engineers had to underpin the foundations of the old house. / Инженерам пришлось подвести новый фундамент под старый дом.

The crumbling wall needs to be underpinned immediately. / Под разрушающуюся стену нужно немедленно подложить опору.

His argument is underpinned by solid facts. / Его довод подкреплён (дословно: под него подложены) вескими фактами.

add — добавлять, докладывать

Добавлять что-либо, особенно дрова в огонь или еду в тарелку.

Could you add some more logs to the fire? / Можешь подбросить еще поленьев в огонь?

My host kept adding more food to my plate. / Хозяин дома постоянно подкладывал мне еду на тарелку.

He added another log to the fire to keep the room warm. / Он подложил ещё одно полено в камин, чтобы в комнате было тепло.

plant — подбрасывать, закладывать

Тайно помещать что-либо (бомбу, улики, ‘жучок’), чтобы это было найдено позже, часто с целью обмана или причинения вреда.

He claimed the police planted the evidence in his car. / Он утверждал, что полиция подложила улики в его машину.

The terrorists planted a bomb in the building. / Террористы заложили бомбу в здании.

They planted a listening device in his office. / Они подложили «жучок» (прослушивающее устройство) в его офис.

frame — подставлять, сфабриковать дело

Создавать ложные улики, чтобы обвинить невиновного. Глагол ‘подкладывать’ (plant) часто используется для описания действия, ведущего к этому результату.

They tried to frame him by planting stolen goods in his apartment. / Они пытались его подставить, подложив краденые вещи в его квартиру.

'I've been framed!' he shouted as they arrested him. / «Меня подставили!» — кричал он, когда его арестовывали.

She realized her ex-partner was trying to frame her for the crime. / Она поняла, что её бывший партнёр пытался её подставить, свалив на неё вину за преступление.

underlay — класть подложку, подстилать

Помещать слой материала (подложку) под другой слой, например, под ковровое покрытие, ламинат или черепицу.

You need to underlay the new carpet with a thick foam padding. / Нужно подложить под новый ковёр толстую пенистую подложку.

They used a special membrane to underlay the roof tiles. / Они использовали специальную мембрану, чтобы подложить её под черепицу.

Before laying the laminate, we need to underlay it with cork. / Прежде чем класть ламинат, нам нужно подложить под него пробковую подложку.

Сообщить об ошибке или дополнить