По-английски
Варианты перевода
in English — по-английски, на английском
Указывает на использование английского языка. Самый частый и прямой перевод.
Could you say that again in English, please? / Не могли бы вы повторить это по-английски, пожалуйста?
The book was originally written in English. / Книга изначально была написана по-английски.
How do you say 'спасибо' in English? / Как сказать 'спасибо' по-английски?
He can read and write in English fluently. / Он может свободно читать и писать по-английски.
English — на английском
Используется как наречие, отвечающее на вопрос «как?», когда речь идет о языке. Менее формальный и более разговорный вариант, чем ‘in English’.
Do you speak English? / Вы говорите по-английски?
Sorry, I don't understand. I only speak English. / Простите, я не понимаю. Я говорю только по-английски.
She is learning to sing English. / Она учится петь по-английски.
the English way — на английский манер, в английском стиле
Указывает на манеру или способ, свойственный англичанам. Используется для описания традиций, привычек, стиля.
He likes his tea brewed the English way, with milk. / Он любит чай, заваренный по-английски, с молоком.
They decided to celebrate Christmas the English way this year. / В этом году они решили отпраздновать Рождество по-английски.
Having a garden is doing things the English way. / Иметь сад — это поступать по-английски (в английском стиле).
like an Englishman — как англичанин
Буквально ‘как англичанин’. Описывает поведение, акцент или внешность, характерные для англичанина.
He is very reserved and polite, like a true Englishman. / Он очень сдержанный и вежливый, как настоящий англичанин (совсем по-английски).
Despite being French, he speaks English like an Englishman. / Несмотря на то, что он француз, он говорит по-английски как англичанин.
He dresses like an Englishman, always in a tweed jacket. / Он одевается по-английски, всегда в твидовом пиджаке.
