Практический

Варианты перевода

practical — практический, дельный, целесообразный, удобный, прикладной

Основной и наиболее частый перевод. Относящийся к реальной жизни, опыту и действиям, а не к теории. Полезный, удобный, подходящий для конкретной цели.

He offered me some practical advice. / Он дал мне несколько практических советов.

We need a practical solution to this problem. / Нам нужно практическое решение этой проблемы.

She has a lot of practical experience in marketing. / У неё большой практический опыт в маркетинге.

This course is more practical than theoretical. / Этот курс скорее практический, чем теоретический.

These shoes are very practical for hiking. / Эти ботинки очень практичны для походов.

hands-on — практический, требующий личного участия, прикладной

Подразумевающий непосредственное участие, работу руками; связанный с получением опыта через действие.

The program offers students hands-on experience in a real-world setting. / Программа предлагает студентам практический опыт в реальных условиях.

She prefers a hands-on approach to management. / Она предпочитает практический подход к управлению (с личным участием).

This is a hands-on workshop where you'll learn to code. / Это практический семинар, где вы научитесь программировать.

applied — прикладной, практический

Используется в отношении знаний, наук или исследований, имеющих практическое применение, а не чисто теоретический интерес.

She is a specialist in applied mathematics. / Она специалист в области прикладной математики.

This is a problem for applied physics, not theoretical. / Это проблема для прикладной (практической) физики, а не теоретической.

The university is known for its research in applied sciences. / Университет известен своими исследованиями в области прикладных наук.

pragmatic — прагматичный, практичный, реалистичный, деловой

Описывает подход или человека, который решает проблемы разумным и логичным способом, основываясь на практических соображениях, а не на идеях или теориях.

We need to take a pragmatic approach to this issue. / Нам нужно занять прагматичную (практическую) позицию по этому вопросу.

He is a pragmatic leader who focuses on what works. / Он прагматичный лидер, который фокусируется на том, что работает.

It was a pragmatic decision based on the available resources. / Это было прагматичное (практическое) решение, основанное на имеющихся ресурсах.

down-to-earth — приземлённый, практичный, здравомыслящий, реалистичный

Описывает человека или идею как разумных, практичных и здравомыслящих, без претензий и иллюзий.

She is a very down-to-earth person, easy to talk to. / Она очень приземлённый (практичный) человек, с ней легко разговаривать.

He gave me some down-to-earth advice. / Он дал мне несколько практических (жизненных) советов.

Despite his fame, he remained a down-to-earth and humble man. / Несмотря на свою славу, он оставался практичным и скромным человеком.

real-life — жизненный, реальный, настоящий

Относящийся к ситуациям или событиям, которые происходят в реальной жизни, а не в теории или воображении.

The training included simulations of real-life emergencies. / Тренировка включала симуляции практических (реальных) чрезвычайных ситуаций.

This book is based on real-life events. / Эта книга основана на событиях из реальной жизни.

We need to solve real-life problems, not just theoretical ones. / Нам нужно решать практические (жизненные) проблемы, а не только теоретические.

tangible — осязаемый, ощутимый, реальный, конкретный

Реальный и конкретный, который можно увидеть или почувствовать; ощутимый.

The new policy brought tangible benefits to the employees. / Новая политика принесла сотрудникам ощутимые (практические) выгоды.

We need to see some tangible results from this project. / Нам нужно увидеть какие-то практические (осязаемые) результаты от этого проекта.

His contribution to the team was tangible and significant. / Его вклад в команду был ощутимым (практическим) и значительным.

functional — функциональный, утилитарный, практичный

Описывает что-то как спроектированное для практического использования, а не для красоты. Функциональный, утилитарный.

The furniture in the office is functional but not very stylish. / Мебель в офисе практичная (функциональная), но не очень стильная.

He prefers functional clothing for everyday wear. / Он предпочитает практичную (функциональную) одежду на каждый день.

It's a very functional design, with no unnecessary elements. / Это очень функциональный (практичный) дизайн, без лишних элементов.

in-service — без отрыва от производства, в процессе работы, повышение квалификации

Относящийся к обучению или повышению квалификации, которое происходит во время работы.

All new teachers must complete an in-service training program. / Все новые учителя должны пройти программу практической подготовки (повышения квалификации).

The company provides regular in-service courses for its staff. / Компания предоставляет регулярные практические курсы для своих сотрудников.

This is an in-service workshop on new software. / Это практический семинар по новому программному обеспечению для действующих сотрудников.

field — полевой, практический, натурный

Используется как прилагательное в словосочетаниях (например, field work, field research) для обозначения практической работы или исследований, проводимых в естественных условиях, а не в лаборатории или офисе.

The geologist is out doing field work. / Геолог уехал на полевые (практические) работы.

Field research is essential for this study. / Практические (полевые) исследования необходимы для этой научной работы.

Students gain valuable field experience during their internships. / Студенты получают ценный практический опыт во время стажировок.

realistic — реалистичный, осуществимый, разумный, практичный

Описывает что-то как основанное на реальном положении дел и осуществимое на практике.

We need to set realistic goals for the next quarter. / Нам нужно поставить реалистичные (практические) цели на следующий квартал.

Is it realistic to expect to finish this by Friday? / Реально (практически возможно) ли ожидать, что это будет закончено к пятнице?

She has a very realistic view of the situation. / У неё очень реалистичный (практический) взгляд на ситуацию.

Сообщить об ошибке или дополнить