Приветливо

Варианты перевода

warmly — приветливо, тепло, сердечно, радушно, дружелюбно

Описывает дружелюбное, искреннее и сердечное отношение. Часто используется, чтобы показать энтузиазм и радушие при встрече или общении.

She smiled warmly at everyone she met. / Она тепло (приветливо) улыбалась всем, кого встречала.

He was warmly received by the host family. / Принимающая семья его очень радушно (тепло) встретила.

They greeted their old friend warmly with a hug. / Они тепло приветствовали своего старого друга объятиями.

welcomingly — гостеприимно, радушно

Подчёркивает, что кого-то встречают с радостью и гостеприимством, создавая ощущение, что ему рады. Особенно часто используется в контексте приёма гостей.

The host smiled welcomingly as we entered the house. / Хозяин приветливо улыбнулся, когда мы вошли в дом.

The hotel lobby was decorated welcomingly for the holidays. / Вестибюль отеля был гостеприимно (приветливо) украшен к праздникам.

She gestured welcomingly towards an empty chair. / Она гостеприимно указала на свободный стул.

amiably — любезно, дружелюбно, добродушно

Означает приятное, дружелюбное и добродушное поведение в общении. Указывает на лёгкость и отсутствие враждебности.

He nodded amiably to the strangers on the street. / Он дружелюбно кивнул незнакомцам на улице.

The two colleagues chatted amiably by the coffee machine. / Двое коллег любезно олтали у кофемашины.

Despite the difficult negotiation, he behaved amiably throughout. / Несмотря на сложные переговоры, он все время вел себя приветливо.

cordially — сердечно, радушно, душевно

Более формальный синоним слова ‘warmly’. Означает искреннее, сердечное и вежливое гостеприимство. Часто используется в официальном или деловом общении.

The two leaders greeted each other cordially before the summit. / Два лиера сердечно поприветствовали друг друга перед саммитом.

You are cordially invited to attend the ceremony. / Сердечно приглашаем вас посетить цереонию.

Although they were competitors, they always treated each other cordially. / Хотя они и были конкурентами, они всегда относились друг к другу подчёркнуто приветливо.

affably — любезно, учтиво, обходительно

Описывает человека, с которым легко и приятно разговаривать; дружелюбный, учтивый и вежливый. Похоже на ‘amiably’, но может подразумевать более высокий социальный статус говорящего.

The company director greeted the new employees affably. / Директор компании приветливо поздоровался с новыми сотрудниками.

He smiled affably and asked about my day. / Он учтиво улыбнулся и спросил, как прошел мой день.

She has an affable manner that puts people at ease. / У нее приветливая манера общения, которая располагает к себе людей. (пример с прилагательным для контекста)

genially — добродушно, благодушно, жизнерадостно

Описывает весёлое, добродушное и жизнерадостное поведение. Этот человек не просто дружелюбен, но и излучает позитивную энергию и хорошее настроение.

The old shopkeeper smiled genially at the children. / Старый лавочник добродушно (приветливо) улыбнулся детям.

'Welcome, come in!' he said genially. / 'Добро пожаловать, входите!' — жизнерадостно сказал он.

He was a large man who laughed genially and often. / Это был крупный мужчина, который часто и добродушно смеялся.

hospitably — гостеприимно, радушно

Прямо указывает на гостеприимство. Описывает щедрое и дружелюбное отношение к гостям, создание для них комфортных условий.

We were received very hospitably by our hosts. / Хозяева приняли нас очень гостеприимно.

She hospitably offered us something to eat and drink. / Она гостеприимно предложила нам что-нибудь поесть и выпить.

The local people treated the tourists hospitably. / Местные жители гостеприимно отнеслись к туристам.

kindly — по-доброму, любезно, мягко, заботливо

Означает ‘по-доброму’, ‘любезно’. Хотя это может включать в себя приветливость, основной акцент здесь делается на доброте, заботе и мягкости, а не только на внешнем проявлении дружелюбия.

The nurse spoke kindly to the worried patient. / Медсестра заботливо (по-доброму) разговаривала с обеспокоенным пациентом.

He kindly offered to carry my heavy suitcase. / Он любезно предложил понести мой тяжелый чемодан.

'Don't worry about it,' she said kindly. / 'Не беспокойтесь об этом', — мягко сказала она.

Сообщить об ошибке или дополнить