Приветливо
Варианты перевода
warmly — приветливо, тепло, сердечно, радушно, дружелюбно
Описывает дружелюбное, искреннее и сердечное отношение. Часто используется, чтобы показать энтузиазм и радушие при встрече или общении.
She smiled warmly at everyone she met. / Она тепло (приветливо) улыбалась всем, кого встречала.
He was warmly received by the host family. / Принимающая семья его очень радушно (тепло) встретила.
They greeted their old friend warmly with a hug. / Они тепло приветствовали своего старого друга объятиями.
welcomingly — гостеприимно, радушно
Подчёркивает, что кого-то встречают с радостью и гостеприимством, создавая ощущение, что ему рады. Особенно часто используется в контексте приёма гостей.
The host smiled welcomingly as we entered the house. / Хозяин приветливо улыбнулся, когда мы вошли в дом.
The hotel lobby was decorated welcomingly for the holidays. / Вестибюль отеля был гостеприимно (приветливо) украшен к праздникам.
She gestured welcomingly towards an empty chair. / Она гостеприимно указала на свободный стул.
amiably — любезно, дружелюбно, добродушно
Означает приятное, дружелюбное и добродушное поведение в общении. Указывает на лёгкость и отсутствие враждебности.
He nodded amiably to the strangers on the street. / Он дружелюбно кивнул незнакомцам на улице.
The two colleagues chatted amiably by the coffee machine. / Двое коллег любезно олтали у кофемашины.
Despite the difficult negotiation, he behaved amiably throughout. / Несмотря на сложные переговоры, он все время вел себя приветливо.
cordially — сердечно, радушно, душевно
Более формальный синоним слова ‘warmly’. Означает искреннее, сердечное и вежливое гостеприимство. Часто используется в официальном или деловом общении.
The two leaders greeted each other cordially before the summit. / Два лиера сердечно поприветствовали друг друга перед саммитом.
You are cordially invited to attend the ceremony. / Сердечно приглашаем вас посетить цереонию.
Although they were competitors, they always treated each other cordially. / Хотя они и были конкурентами, они всегда относились друг к другу подчёркнуто приветливо.
affably — любезно, учтиво, обходительно
Описывает человека, с которым легко и приятно разговаривать; дружелюбный, учтивый и вежливый. Похоже на ‘amiably’, но может подразумевать более высокий социальный статус говорящего.
The company director greeted the new employees affably. / Директор компании приветливо поздоровался с новыми сотрудниками.
He smiled affably and asked about my day. / Он учтиво улыбнулся и спросил, как прошел мой день.
She has an affable manner that puts people at ease. / У нее приветливая манера общения, которая располагает к себе людей. (пример с прилагательным для контекста)
genially — добродушно, благодушно, жизнерадостно
Описывает весёлое, добродушное и жизнерадостное поведение. Этот человек не просто дружелюбен, но и излучает позитивную энергию и хорошее настроение.
The old shopkeeper smiled genially at the children. / Старый лавочник добродушно (приветливо) улыбнулся детям.
'Welcome, come in!' he said genially. / 'Добро пожаловать, входите!' — жизнерадостно сказал он.
He was a large man who laughed genially and often. / Это был крупный мужчина, который часто и добродушно смеялся.
hospitably — гостеприимно, радушно
Прямо указывает на гостеприимство. Описывает щедрое и дружелюбное отношение к гостям, создание для них комфортных условий.
We were received very hospitably by our hosts. / Хозяева приняли нас очень гостеприимно.
She hospitably offered us something to eat and drink. / Она гостеприимно предложила нам что-нибудь поесть и выпить.
The local people treated the tourists hospitably. / Местные жители гостеприимно отнеслись к туристам.
kindly — по-доброму, любезно, мягко, заботливо
Означает ‘по-доброму’, ‘любезно’. Хотя это может включать в себя приветливость, основной акцент здесь делается на доброте, заботе и мягкости, а не только на внешнем проявлении дружелюбия.
The nurse spoke kindly to the worried patient. / Медсестра заботливо (по-доброму) разговаривала с обеспокоенным пациентом.
He kindly offered to carry my heavy suitcase. / Он любезно предложил понести мой тяжелый чемодан.
'Don't worry about it,' she said kindly. / 'Не беспокойтесь об этом', — мягко сказала она.
