Приготовиться

Варианты перевода

get ready — приготовиться, собраться, подготовиться

Самый распространенный и универсальный перевод. Используется в большинстве повседневных ситуаций, когда нужно приготовиться к чему-либо: к выходу из дома, к началу события, к еде и т.д. Часто используется в повелительном наклонении (Get ready!).

Get ready, we're leaving in five minutes! / Готовься, мы уходим через пять минут!

She needs more time to get ready for the party. / Ей нужно больше времени, чтобы приготовиться к вечеринке.

The runners are getting ready for the start of the race. / Бегуны готовятся к началу забега.

prepare — подготовиться, подготавливаться

Более формальный или серьезный вариант. Часто подразумевает более длительную и тщательную подготовку, чем ‘get ready’. Используется, когда речь идет о подготовке к экзаменам, важным встречам, выступлениям или сложным задачам.

You need to prepare for your final exams. / Тебе нужно приготовиться к выпускным экзаменам.

The team prepared well for the championship. / Команда хорошо приготовилась к чемпионату.

He is preparing to give a speech at the conference. / Он готовится выступить с речью на конференции.

Prepare to answer some difficult questions. / Приготовьтесь отвечать на несколько сложных вопросов.

brace oneself — крепиться, морально подготовиться, собраться с духом

Означает приготовиться к чему-то неприятному, трудному или шокирующему. Подразумевает моральную или физическую готовность выдержать удар, плохие новости или трудности. Часто используется с предлогом ‘for’.

Brace yourself, the news isn't good. / Приготовься, новости нехорошие.

They braced themselves for the impact. / Они приготовились к удару.

We should brace ourselves for a long, cold winter. / Нам следует приготовиться к долгой, холодной зиме.

gear up — активно готовиться, вооружаться, экипироваться

Неформальный фразовый глагол, означающий подготовку к какому-либо важному или активному событию. Часто подразумевает сбор необходимого оборудования, снаряжения или настрой на активную деятельность.

The company is gearing up for the new product launch. / Компания активно готовится к запуску нового продукта.

The hikers geared up for a long trek in the mountains. / Туристы приготовились (экипировались) к долгому походу в горы.

The city is gearing up to host the Olympics. / Город готовится принять Олимпийские игры.

stand by — быть наготове, быть в полной готовности

Означает быть в состоянии готовности, чтобы начать действовать немедленно по команде или при необходимости. Часто используется в профессиональном контексте: у военных, спасателей, технического персонала.

The rescue team is standing by to enter the building. / Спасательная команда ждет в готовности, чтобы войти в здание.

All units, stand by for instructions. / Всем подразделениям, приготовиться к получению инструкций.

We have a technical crew standing by in case of any problems. / У нас есть техническая бригада, которая находится в состоянии готовности на случай любых проблем.

Сообщить об ошибке или дополнить