Принудительный

Варианты перевода

compulsory — принудительный, обязательный

Обязательный к исполнению или применению в силу закона, правила или установленного порядка. Часто используется в контексте образования, военной службы или страхования.

In many countries, primary education is compulsory for all children. / Во многих странах начальное образование является принудительным (обязательным) для всех детей.

Military service is compulsory for all men over 18 in this country. / Военная служба является принудительной (обязательной) для всех мужчин старше 18 лет в этой стране.

Is it compulsory to wear a helmet when riding a bike? / Является ли ношение шлема принудительным (обязательным) при езде на велосипеде?

forced — вынужденный, насильственный

Сделанный против воли человека, под давлением или с применением силы. Имеет сильный негативный оттенок.

The refugees spoke of forced labor and persecution. / Беженцы рассказывали о принудительном труде и преследованиях.

He was accused of making a forced confession. / Его обвинили в даче принудительных (вынужденных) признательных показаний.

The pilot had to make a forced landing due to engine failure. / Пилоту пришлось совершить принудительную (вынужденную) посадку из-за отказа двигателя.

A forced smile appeared on her face. / На её лице появилась принудительная (натянутая) улыбка.

mandatory — обязательный, предписанный

Обязательный к исполнению, так как этого требуют правила, инструкции или законы. Очень близко по значению к ‘compulsory’ и ‘obligatory’, часто взаимозаменяемо.

It is mandatory for all employees to attend the safety training. / Посещение тренинга по безопасности является принудительным (обязательным) для всех сотрудников.

The judge imposed a mandatory life sentence. / Судья вынес приговор о принудительном (обязательном) пожизненном заключении.

Wearing a seatbelt in a car is mandatory in most countries. / Использование ремня безопасности в машине является принудительным (обязательным) в большинстве стран.

obligatory — обязательный, необходимый

Обязательный в силу долга, закона или обычая. Часто подразумевает моральное или социальное обязательство, но также используется и в формальном контексте.

It is obligatory for all members to pay the annual fee. / Для всех членов клуба является принудительной (обязательной) уплата ежегодного взноса.

These classes are not obligatory, but they are highly recommended. / Эти занятия не являются принудительными (обязательными), но они настоятельно рекомендуются.

He made the obligatory speech at the beginning of the ceremony. / Он произнёс принудительную (обязательную) речь в начале церемонии.

coercive — насильственный, применяющий силу

Использующий силу, угрозы или давление для того, чтобы заставить кого-то что-то сделать. Описывает сам метод принуждения, а не только результат.

The police were accused of using coercive tactics during the interrogation. / Полицию обвинили в применении принудительных методов во время допроса.

The government is implementing coercive measures to control the population. / Правительство вводит принудительные меры для контроля населения.

Coercive diplomacy involves the use of threats to influence another state's behavior. / Принудительная дипломатия включает использование угроз для влияния на поведение другого государства.

enforced — вынужденный, обеспеченный правовой санкцией

Описывает что-то, что заставляют соблюдать или выполнять, часто с помощью власти или закона. Это причастие от глагола ‘to enforce’ (принуждать к исполнению).

The prisoners were subjected to a period of enforced silence. / Заключенных подвергли периоду принудительного молчания.

Due to the storm, we had an enforced stay at the hotel for an extra day. / Из-за шторма у нас было принудительное (вынужденное) пребывание в отеле на лишний день.

This law is strictly enforced. / Исполнение этого закона обеспечивается в принудительном (строгом) порядке.

forcible — насильственный, силовой

Совершённый с применением физической силы; насильственный. Акцент делается на физическом воздействии.

The police gained forcible entry into the building. / Полиция осуществила принудительный (силовой) вход в здание.

The suspect was brought to the station by forcible means. / Подозреваемый был доставлен в участок принудительным путём (силой).

The forcible removal of protesters from the square was criticized by human rights groups. / Принудительное (насильственное) удаление протестующих с площади подверглось критике со стороны правозащитных групп.

Сообщить об ошибке или дополнить