Продвижение
Варианты перевода
promotion — продвижение, повышение, раскрутка, рекламная акция
Повышение в должности, звании или ранге. Также используется для описания деятельности по раскрутке товара или услуги.
She received a promotion to senior manager. / Она получила продвижение (повышение) до старшего менеджера.
His promotion was well-deserved. / Его продвижение по службе было вполне заслуженным.
The company is launching a new advertising promotion. / Компания запускает новую рекламную акцию (продвижение товара).
We are working on the promotion of our new app. / Мы работаем над продвижением нашего нового приложения.
advancement — прогресс, развитие, карьерный рост
Прогресс или развитие, особенно в карьере, знаниях или социальном статусе. Часто подразумевает личные усилия.
This course offers great opportunities for career advancement. / Этот курс предлагает отличные возможности для карьерного продвижения.
The advancement of science has changed our lives. / Продвижение (развитие) науки изменило нашу жизнь.
She was focused on her professional advancement. / Она была сосредоточена на своем профессиональном продвижении.
progress — прогресс, успехи, движение вперед
Движение к цели или к более высокой стадии развития; улучшение.
We are making good progress on the project. / Мы достигаем хорошего прогресса (улучшения) в проекте.
The students showed significant progress in their studies. / Студенты показали значительное продвижение в учебе.
Slow but steady progress is better than no progress at all. / Медленное, но стабильное продвижение лучше, чем полное его отсутствие.
headway — прогресс, успех, движение вперед
Прогресс, продвижение вперед, особенно когда это трудно или происходит медленно. Часто используется в выражении ‘make headway’.
The negotiators are finally making some headway. / Переговорщики наконец-то добиваются некоторого продвижения.
It's been a tough year, but we are making headway. / Это был тяжелый год, но мы продвигаемся вперед.
The ship could not make much headway against the strong wind. / Корабль не мог добиться значительного продвижения против сильного ветра.
advance — наступление, прорыв, достижение, прогресс
Движение вперед, особенно в военном контексте, в науке или в переговорах. Может использоваться как существительное.
The army's advance was halted by heavy snow. / Продвижение армии было остановлено сильным снегопадом.
This discovery is a major advance in medicine. / Это открытие — большое продвижение (прорыв) в медицине.
Recent advances in technology have made this possible. / Недавние продвижения (достижения) в технологии сделали это возможным.
progression — развитие, последовательность, ход, течение
Процесс постепенного развития или движения от одной стадии к другой, часто в определенной последовательности.
The novel follows the logical progression of events. / Роман следует логическому продвижению (развитию) событий.
We studied the natural progression of the disease. / Мы изучали естественную последовательность развития (прогрессирование) болезни.
His career progression has been very rapid. / Его карьерное продвижение было очень быстрым.
strides — большие успехи, значительные шаги, прогресс
Значительные успехи, большой прогресс. Чаще всего используется во множественном числе в выражении ‘make strides’.
The company has made great strides in improving its customer service. / Компания добилась большого продвижения (значительных успехов) в улучшении обслуживания клиентов.
She is making huge strides in her recovery. / Она делает огромное продвижение на пути к выздоровлению.
We have made significant strides toward our goal. / Мы сделали значительные шаги (добились продвижения) к нашей цели.
