Протяжный

Варианты перевода

drawn-out — протяжный, затянувшийся, растянутый, долгий

Растянутый во времени, затянувшийся, часто дольше, чем необходимо. Может описывать как звуки, так и процессы или события.

He gave a long, drawn-out sigh. / Он издал долгий, протяжный вздох.

It was a slow and drawn-out process. / Это был медленный и протяжный процесс.

The drawn-out negotiations finally came to an end. / Протяжные переговоры наконец-то завершились.

She spoke in a slow, drawn-out manner. / Она говорила медленно и протяжно.

drawling — растянутый (о речи), медлительный

Относится исключительно к манере речи. Описывает медленную речь с сильно растянутыми гласными звуками.

She answered in a soft, drawling voice. / Она ответила мягким, протяжным голосом.

He had a distinctive drawling accent. / У него был характерный протяжный акцент.

His drawling speech pattern made him sound relaxed. / Его протяжная манера речи делала его голос расслабленным.

protracted — затяжной, длительный

Затяжной, длительный. Используется для описания событий (споров, переговоров, болезней), которые длятся дольше обычного. Часто имеет более формальный или негативный оттенок, чем ‘drawn-out’.

After a protracted legal battle, he won the case. / После протяжной судебной тяжбы он выиграл дело.

Theirs was a protracted and bitter divorce. / Их развод был протяжным и мучительным.

The protracted negotiations failed to produce an agreement. / Протяжные переговоры не привели к соглашению.

lingering — не смолкающий, затяжной, продолжительный

Затянувшийся, не смолкающий, медленно исчезающий. Часто описывает звуки, мелодии или ноты, которые продолжают звучать или ощущаться в течение некоторого времени.

A lingering note from the piano hung in the air. / В воздухе повисла протяжная фортепианная нота.

We could hear the lingering cry of a lone bird. / Мы слышали протяжный крик одинокой птицы.

The lingering melody stayed in my head all day. / Протяжная мелодия не выходила у меня из головы весь день.

wailing — воющий, плачущий, завывающий

Воющий, рыдающий. Описывает конкретный тип протяжного звука — длинный, высокий крик, выражающий боль, горе или тревогу (например, вой сирены, ветра, плач).

We heard the wailing sound of the sirens approaching. / Мы слышали протяжный вой приближающихся сирен.

The wind was wailing through the trees. / Ветер протяжно выл в деревьях.

A wailing cry came from the abandoned house. / Из заброшенного дома донесся протяжный вопль.

plaintive — жалобный, заунывный, тоскливый

Жалобный, заунывный, печальный. Описывает эмоциональную окраску звука, который кажется грустным или скорбным. Часто используется для описания протяжных звуков.

She sang a plaintive ballad of lost love. / Она спела горестную (жалобную) балладу о потерянной любви.

The dog let out a plaintive howl. / Собака издала протяжный, жалобный вой.

We heard the plaintive cry of a seagull. / Мы услышали протяжный, жалобный крик чайки.

long-drawn — протяжный, растянутый, долгий

Очень долгий, медленно тянущийся. Синонимично ‘drawn-out’, но может нести более поэтический оттенок.

He let out a long-drawn sigh of relief. / Он издал протяжный вздох облегчения.

The long-drawn notes of the violin filled the hall. / Протяжные звуки скрипки заполнили зал.

A long-drawn howl echoed in the night. / Протяжный вой эхом разнесся в ночи.

plangent — гулкий, заунывный, раскатистый, скорбный

Литературное слово, описывающее громкий, глубокий, резонирующий и при этом заунывный или скорбный звук (например, звон колоколов, гудок). Сочетает в себе и длительность, и печальную окраску.

The plangent sound of the church bells rolled across the valley. / Протяжный, гулкий звон церковных колоколов разнесся по долине.

I heard the plangent cry of a distant foghorn. / Я услышал протяжный, заунывный гудок далекого туманного горна.

The cello's plangent tones filled the room with melancholy. / Протяжные, печальные звуки виолончели наполнили комнату меланхолией.

Сообщить об ошибке или дополнить