Ранее
Варианты перевода
earlier — ранее, раньше, пораньше, до этого
Самый распространённый и стилистически нейтральный перевод. Используется как для сравнения времени (раньше, чем что-то), так и для указания на неопределённый момент в прошлом. Может стоять в разных частях предложения.
You should have told me earlier. / Тебе следовало сказать мне ранее (раньше).
Earlier this year, we visited Paris. / Ранее в этом году мы посетили Париж.
I woke up much earlier than usual. / Я проснулся гораздо раньше, чем обычно.
As I mentioned earlier, the project is due on Friday. / Как я упоминал ранее, проект нужно сдать в пятницу.
previously — ранее, прежде, до этого, в прошлом
Более формальный синоним слова ‘earlier’. Часто используется в начале предложения, чтобы сослаться на события, произошедшие до момента повествования. Очень распространён в письменной, официальной и научной речи.
The building was previously a library. / Ранее это здание было библиотекой.
She had previously worked as a teacher. / Ранее она работала учителем.
This is the director of the film we discussed previously. / Это режиссёр фильма, который мы ранее обсуждали.
Previously, such cases were extremely rare. / Ранее подобные случаи были крайне редки.
before — раньше, прежде, до этого
Может использоваться как наречие (в значении ‘до этого момента’, ‘прежде’) или как предлог («перед чем-либо», «до чего-либо»).
I have seen this movie before. / Я видел этот фильм ранее (раньше).
Have we met before? / Мы встречались ранее (прежде)?
She had never flown on a plane before. / Она никогда ранее не летала на самолёте.
Why didn't you mention it before? / Почему ты не упомянул об этом ранее?
formerly — ранее, прежде, в прошлом, некогда
Указывает на то, кем или чем что-то являлось в прошлом. Часто используется для описания прежнего статуса, названия или функции.
The city was formerly known as Stalingrad. / Город ранее был известен как Сталинград.
This hotel was formerly a castle. / Этот отель ранее был замком.
He was formerly a captain of the national team. / В прошлом он был капитаном национальной сборной.
in the past — в прошлом, раньше, прежде
Общая фраза, указывающая на неопределённый период в прошлом.
In the past, these two countries were allies. / В прошлом (ранее) эти две страны были союзниками.
We have faced similar challenges in the past. / Мы сталкивались с подобными трудностями и ранее (в прошлом).
In the past, people relied on candlelight. / Раньше (в прошлом) люди полагались на свет свечей.
heretofore — до настоящего времени, доселе, прежде, до сих пор
Очень формальное, несколько устаревшее слово, характерное для юридических и официальных документов. Означает ‘до этого момента’, ‘до сих пор’, ‘доселе’.
This provided a heretofore unseen opportunity for growth. / Это предоставило ранее невиданную (доселе невиданную) возможность для роста.
The research revealed facts heretofore unknown. / Исследование выявило ранее неизвестные факты.
Heretofore, his involvement in the project was a secret. / До настоящего времени его участие в проекте было секретом.
above — выше, вышесказанный, вышеупомянутый
Используется в письменном тексте для ссылки на то, что было упомянуto выше на той же странице или в документ.
As stated above, the meeting will be rescheduled. / Как было заявлено ранее (выше), встреча будет перенесена.
The above-mentioned facts confirm our theory. / Вышеупомянутые (упомянутые ранее) факты подтверждают нашу теорию.
Please see the chart above for more details. / Пожалуйста, обратитесь к таблице выше для более подробной информации.
supra — выше, см. выше
Латинское слово, означающее ‘выше’. Используется исключительно в академических, научных и юридических текстах как формальная ссылка на предыдущую часть документа. Прямой синоним ‘above’ в этом контексте.
The arguments are detailed supra, in Chapter 2. / Аргументы подробно изложены ранее, в Главе 2.
This theory was challenged by several authors (see supra). / Эта теория была оспорена несколькими авторами (см. выше).
For the definition of this term, see supra p. 45. / Определение этого термина смотрите ранее на стр. 45.
