Раскидать
Варианты перевода
scatter — раскидать, разбросать, рассыпать, развеять, рассеять
Разбросать что-либо на большой площади, в разные стороны. Часто используется для множества мелких предметов (семена, бумага, игрушки) или для группы людей, которая расходится.
He opened his wallet and scattered the coins on the table. / Он открыл кошелёк и раскидал монеты по столу.
The wind scattered the leaves all over the yard. / Ветер рассыпал (разбросал) листья по всему двору.
At the sound of the alarm, the birds scattered. / При звуке сигнализации птицы разлетелись (букв. были раскиданы).
Please don't scatter your toys everywhere. / Пожалуйста, не раскидывай свои игрушки повсюду.
throw about — разбрасывать, швырять
Небрежно бросать, швырять вещи в разные стороны, создавая беспорядок. Указывает на неаккуратность или злость.
Who threw all these clothes about the room? / Кто раскидал всю эту одежду по комнате?
He was so angry he started to throw books about. / Он был так зол, что начал раскидывать книги.
If you just throw your tools about, you'll never find them. / Если ты будешь просто раскидывать свои инструменты, ты их никогда не найдешь.
strew — усеять, усыпать, разбросать
(Более книжный, литературный вариант) Покрывать поверхность чем-либо, беспорядочно разбрасывая это по ней. Часто используется в пассивном залоге (be strewn with — быть усеянным).
She strewed flower petals on the path before the bride. / Она раскидала лепестки цветов на дорожке перед невестой.
The floor was strewn with newspapers and empty cups. / Пол был усеян (букв. на нем были раскиданы) газетами и пустыми чашками.
He tore the letter and strewed the pieces all over the floor. / Он разорвал письмо и раскидал клочки по всему полу.
disperse — разогнать, рассеять, расходиться
Рассеивать, разгонять. Обычно используется по отношению к толпе, группе людей, а также к таким вещам, как дым, туман или свет.
The police used tear gas to disperse the crowd. / Полиция применила слезоточивый газ, чтобы разогнать (рассеять) толпу.
The clouds dispersed and the sun came out. / Облака рассеялись, и выглянуло солнце.
The group of protesters dispersed peacefully. / Группа протестующих мирно разошлась.
spread out — разложить, распределить, рассредоточить
Раскладывать, размещать что-либо на поверхности, чтобы видеть всё целиком. Не всегда несёт негативный оттенок беспорядка, может означать и упорядоченное размещение на большой площади.
She spread the map out on the kitchen table. / Она раскидала (разложила) карту на кухонном столе.
He spread out all the documents on his desk to find the one he needed. / Он разложил (развернул) все документы на своем столе, чтобы найти нужный.
The search party spread out to cover more ground. / Поисковый отряд развернулся (рассредоточился), чтобы покрыть большую территорию.
fling about — швырять, метать, разбрасывать
То же, что и ‘throw about’, но с большей силой, резкостью или пренебрежением; яростно швырять, метать.
In his fury, he began to fling clothes about the room. / В ярости он начал раскидывать одежду по комнате.
The wind was so strong it was flinging chairs about the patio. / Ветер был таким сильным, что раскидывал стулья по внутреннему дворику.
Stop flinging your bag about, you'll break something! / Перестань швырять (раскидывать) свою сумку, ты что-нибудь сломаешь!
send out — разослать, отправить
Рассылать что-либо (письма, приглашения, информацию) большому количеству людей по разным адресам.
We need to send out the wedding invitations by Friday. / Нам нужно раскидать (разослать) свадебные приглашения до пятницы.
The company sent out a press release to all major news agencies. / Компания разослала (раскидала) пресс-релиз во все крупные новостные агентства.
She sent out her resume to more than twenty companies. / Она разослала (раскидала) своё резюме более чем в двадцать компаний.
distribute — распределить, раздать
Разделить что-либо между несколькими людьми или местами. Используется, когда речь идет о плановом распределении, а не о беспорядке.
The manager distributed the new tasks among the employees. / Менеджер раскидал (распределил) новые задачи между сотрудниками.
The teacher distributed the textbooks at the beginning of the lesson. / Учитель раздал (распределил) учебники в начале урока.
The profits will be distributed equally among the partners. / Прибыль будет раскидана (распределена) поровну между партнёрами.
