Рассматриваться

Варианты перевода

be considered — рассматриваться, приниматься во внимание, обсуждаться, обдумываться

Означает, что что-то принимается во внимание, обдумывается или обсуждается, часто перед принятием решения. Это самый общий и часто используемый перевод.

Your application will be considered at the next meeting. / Ваша заявка будет рассматриваться на следующем собрании.

He is being considered for the position of head of department. / Он рассматривается на должность главы отдела.

All options must be considered before we make a final decision. / Все варианты должны быть рассмотрены, прежде чем мы примем окончательное решение.

be examined — изучаться, исследоваться, проверяться, анализироваться

Подразумевает детальное, тщательное изучение или проверку чего-либо (например, документов, доказательств, состояния здоровья).

The evidence will be examined by the court tomorrow. / Доказательства будут рассматриваться (изучаться) судом завтра.

All the financial records are being examined for inaccuracies. / Все финансовые отчёты рассматриваются (проверяются) на предмет неточностей.

The patient must be examined by a specialist. / Пациент должен рассматриваться (быть осмотрен) специалистом.

be reviewed — пересматриваться, рецензироваться, подвергаться обзору

Означает пересмотр или официальную оценку чего-либо с целью внесения изменений или вынесения суждения (например, закона, отчёта, статьи).

The company's security policy is reviewed annually. / Политика безопасности компании рассматривается (пересматривается) ежегодно.

Your article will be reviewed by our editorial board. / Ваша статья будет рассматриваться нашей редакционной коллегией.

The new law is being reviewed by the parliament. / Новый закон рассматривается парламентом.

be studied — изучаться, исследоваться

Используется, когда речь идёт о глубоком научном или академическом изучении какого-либо предмета или явления.

The effects of climate change are being studied by scientists worldwide. / Последствия изменения климата рассматриваются (изучаются) учёными по всему миру.

This phenomenon has not been studied in detail yet. / Этот феномен ещё не рассматривался (не изучался) подробно.

The proposal will be studied by a team of experts. / Предложение будет рассматриваться (изучаться) командой экспертов.

be discussed — обсуждаться

Акцентирует внимание на процессе обсуждения, обмене мнениями по какому-либо вопросу, часто на собрании или в группе.

This issue was discussed at length during the meeting. / Этот вопрос подробно рассматривался (обсуждался) во время собрания.

The plans for the new project will be discussed next week. / Планы по новому проекту будут рассматриваться (обсуждаться) на следующей неделе.

All controversial points must be discussed openly. / Все спорные моменты должны рассматриваться (обсуждаться) открыто.

be regarded as — считаться (кем-либо/чем-либо), восприниматься как

Означает, что что-то или кто-то воспринимается, оценивается или считается кем-либо/чем-либо. Указывает на сложившееся мнение или оценку.

His silence was regarded as a sign of disagreement. / Его молчание рассматривалось как знак несогласия.

She is regarded as one of the best specialists in her field. / Она рассматривается как один из лучших специалистов в своей области.

In the past, this practice was regarded as completely normal. / В прошлом эта практика рассматривалась как совершенно нормальная.

be treated as — рассматриваться в качестве, восприниматься как, обращаться как с

Похоже на ‘be regarded as’, но часто подразумевает определённое обращение или отношение к кому-либо или чему-либо на практике.

This information must be treated as strictly confidential. / Эта информация должна рассматриваться как строго конфиденциальная.

All employees should be treated as equals. / Все сотрудники должны рассматриваться как равные.

His suggestion was treated as a joke. / Его предложение было рассмотрено как шутка.

be viewed as — рассматриваться в качестве, восприниматься как

Очень близко по значению к ‘be regarded as’. Указывает на определённую точку зрения или способ восприятия чего-либо.

The decision was viewed as a major step forward. / Это решение рассматривалось как большой шаг вперёд.

Any attempt to cheat will be viewed as a serious offense. / Любая попытка обмана будет рассматриваться как серьёзное нарушение.

From a historical perspective, this event can be viewed as a turning point. / С исторической точки зрения, это событие может рассматриваться как поворотный момент.

be under consideration — находиться на рассмотрении

Означает, что что-то находится в процессе активного рассмотрения или обдумывания в данный момент. Часто используется в официальном контексте.

Several proposals are currently under consideration. / Несколько предложений сейчас находятся на рассмотрении (рассматриваются).

Your request is under consideration, and we will contact you soon. / Ваш запрос рассматривается, и мы скоро с вами свяжемся.

The plan is still under consideration by the management. / План всё ещё рассматривается руководством.

be under review — находиться на пересмотре, проходить проверку

Похоже на ‘be under consideration’, но чаще подразумевает формальный процесс пересмотра, проверки или оценки.

The document is under review by the legal department. / Документ находится на рассмотрении (рассматривается) юридическим отделом.

The safety procedures are currently under review. / Процедуры безопасности в данный момент рассматриваются (пересматриваются).

His performance has been under review for the last month. / Его результативность рассматривалась (оценивалась) в течение последнего месяца.

Сообщить об ошибке или дополнить