Секретность

Варианты перевода

secrecy — секретность, тайна, конспирация

Самый общий и прямой перевод. Обозначает состояние, когда что-либо держится в тайне, или саму практику сохранения секретов.

The operation was conducted in absolute secrecy. / Операция проводилась в абсолютной секретности.

He swore his friend to secrecy about the plan. / Он заставил своего друга поклясться хранить план в тайне.

The level of secrecy required for this project is very high. / Уровень секретности, требуемый для этого проекта, очень высок.

A veil of secrecy surrounds the company's research and development department. / Отдел исследований и разработок компании окутан завесой тайны.

confidentiality — конфиденциальность, неразглашение

Обозначает обязанность не разглашать доверенную информацию, особенно в профессиональном (врач, юрист) или деловом контексте. Подразумевает доверительные отношения.

All employees must sign a confidentiality agreement. / Все сотрудники должны подписать соглашение о неразглашении конфиденциальной информации.

Doctors have a strict duty of confidentiality to their patients. / Врачи несут строгую обязанность по соблюдению конфиденциальности по отношению к своим пациентам.

We guarantee the complete confidentiality of your personal details. / Мы гарантируем полную конфиденциальность ваших личных данных.

He was fired for a breach of confidentiality. / Его уволили за нарушение конфиденциальности.

privacy — конфиденциальность, частная жизнь, неприкосновенность частной жизни

Относится к праву человека на личную жизнь, свободу от нежелательного внимания или вмешательства. Больше связано с личным пространством и персональными данными, чем с государственными или военными тайнами.

The new law is designed to protect online privacy. / Новый закон призван защитить конфиденциальность в интернете.

I value my privacy, so I don't share many personal details online. / Я ценю свою частную жизнь, поэтому не делюсь многими личными подробностями в сети.

Celebrities often complain about the invasion of their privacy by the media. / Знаменитости часто жалуются на вторжение СМИ в их личную жизнь.

Please respect my privacy and do not enter my room without knocking. / Пожалуйста, уважайте мое личное пространство и не входите в мою комнату без стука.

classification — гриф секретности, уровень секретности, категория секретности

Относится к официальной системе категоризации информации по уровням секретности (например, ‘Top Secret’). Используется в основном в государственной, военной или корпоративной сферах.

This document has a 'Top Secret' classification. / Этому документу присвоен гриф 'Совершенно секретно'.

The classification of this data prevents us from sharing it with the public. / Секретность (гриф) этих данных не позволяет нам делиться ими с общественностью.

You need a special security clearance to access documents with this classification level. / Вам нужен специальный допуск для доступа к документам с таким уровнем секретности.

clandestinity — конспиративность, подпольность, нелегальность

Формальное, книжное слово для обозначения секретности. Часто подразумевает, что деятельность является тайной, потому что она незаконна, запрещена или ведется подпольно (например, деятельность шпионов или революционеров).

The spy network operated in complete clandestinity. / Шпионская сеть действовала в полной конспирации.

Their meetings were held with an air of clandestinity. / Их встречи проходили в атмосфере подпольности.

Clandestinity was crucial for the success of the resistance movement. / Конспиративность была критически важна для успеха движения сопротивления.

Сообщить об ошибке или дополнить