Сердито
Варианты перевода
angrily — гневно, злобно, сердито
Выражая злость или гнев. Общий, наиболее употребительный термин.
He slammed the door angrily. / Он сердито захлопнул дверь.
She looked at him angrily. / Она сердито посмотрела на него.
'What are you doing here?' he asked angrily. / 'Что ты здесь делаешь?' — сердито спросил он.
crossly — недовольно, раздраженно, с досадой
Обозначает раздражение или недовольство, но в менее сильной степени, чем ‘angrily’. Часто используется в разговорной речи, особенно когда говорят о детях или в неформальных ситуациях.
'Don't do that,' she said crossly. / 'Не делай этого', — сердито (недовольно) сказала она.
The child stamped his foot crossly. / Ребёнок сердито топнул ногой.
He replied crossly that he was busy. / Он раздраженно ответил, что занят.
furiously — яростно, неистово, в бешенстве
Очень сильно сердито, в ярости. Указывает на крайнюю степень гнева, часто неконтролируемую.
He was shouting furiously at the other driver. / Он яростно кричал на другого водителя.
She began to clean the house furiously. / Она в ярости начала убирать дом.
The storm raged furiously all night. / Шторм яростно бушевал всю ночь.
heatedly — горячо, в сердцах, запальчиво
Говоря что-либо возбужденно и со злостью, особенно во время спора.
They argued heatedly about politics. / Они горячо (сердито) спорили о политике.
She denied the accusations heatedly. / Она горячо отрицала обвинения.
The discussion became more and more heated. / Дискуссия становилась все более и более оживленной (напряженной).
indignantly — возмущенно, с негодованием
Сердито из-за чувства несправедливости или оскорбления. Гнев вызван тем, что человек считает что-то неправильным или оскорбительным.
She indignantly denied that she had cheated. / Она возмущенно отрицала, что жульничала.
'That is not true!' he said indignantly. / 'Это неправда!' — возмущенно сказал он.
He indignantly rejected the offer. / Он с негодованием отверг предложение.
irritably — раздраженно, нервно, с нетерпением
Сердито, но с оттенком раздражения и нетерпения. Обычно это реакция на что-то надоедливое или на мелкие неприятности.
He sighed irritably and looked at his watch. / Он раздраженно вздохнул и посмотрел на часы.
'What is it now?' she asked irritably. / 'Ну что еще?' — раздраженно спросила она.
The baby was crying irritably. / Ребенок капризно (раздраженно) плакал.
sullenly — угрюмо, мрачно, насупившись
Угрюмо, надуто. Описывает тихое, пассивное проявление гнева или обиды, когда человек не хочет разговаривать и выглядит мрачным.
The teenager stared sullenly out the window. / Подросток угрюмо смотрел в окно.
He sullenly refused to answer her questions. / Он насупившись (угрюмо) отказался отвечать на ее вопросы.
She sat sullenly in the corner, not talking to anyone. / Она угрюмо сидела в углу, ни с кем не разговаривая.
grumpily — ворчливо, недовольно, брюзгливо
Ворчливо, недовольно. Описывает человека в плохом настроении, который жалуется и выражает свое недовольство.
He grumpily got out of bed when the alarm rang. / Он ворчливо встал с кровати, когда зазвенел будильник.
'I'm too old for this,' he muttered grumpily. / 'Я слишком стар для этого', — ворчливо пробормотал он.
She answered the phone grumpily. / Она недовольно (ворчливо) ответила на телефонный звонок.
scowlingly — хмуро, угрюмо, нахмурившись
Сердито, с нахмуренным, угрожающим выражением лица. Акцент делается на мимике.
He looked at me scowlingly. / Он посмотрел на меня сердито (нахмурившись).
The guard stood scowlingly by the door. / Охранник хмуро стоял у двери.
She scowlingly read the letter. / Она, нахмурившись, прочитала письмо.
