Сестренка
Варианты перевода
little sister — сестренка, младшая сестра, сестричка
Очень распространенный вариант, который передает не только возраст, но и теплое, нежное отношение. Может использоваться, даже если сестра уже взрослая.
My little sister is starting school this year. / Моя сестренка в этом году идет в школу.
I have to go pick up my little sister from her friend's house. / Мне нужно забрать свою сестренку из дома ее подруги.
He bought a wonderful gift for his little sister. / Он купил замечательный подарок для своей сестренки.
Do you get along with your little sister? / Ты ладишь со своей сестренкой?
younger sister — младшая сестра
Более формальный или нейтральный вариант по сравнению с ‘little sister’. Четко указывает на возраст (младшая), но без такого явного эмоционального окраса. Используется, когда важно подчеркнуть, что сестра младше, а не просто выразить нежность.
The inheritance was split between him and his younger sister. / Наследство было разделено между ним и его младшей сестрой (сестренкой).
My younger sister is a university student. / Моя младшая сестра (сестренка) — студентка университета.
She is two years older than her younger sister. / Она на два года старше своей младшей сестры (сестренки).
sis — сестра, сестричка
Неформальное, разговорное сокращение от ‘sister’. Может использоваться для обращения к любой сестре, как младшей, так и старшей. Передает теплые, дружеские отношения. Часто используется в прямом обращении.
Hey sis, can you help me with this? / Привет, сестренка, можешь мне с этим помочь?
I'm going to the movies with my sis tonight. / Сегодня вечером я иду в кино со своей сестренкой.
Happy birthday, sis! Love you! / С днем рождения, сестренка! Люблю тебя!
Me and my sis are very close. / Мы с сестренкой очень близки.
kid sister — младшая сестренка, сестренка-малявка
Очень неформальный и ласковый вариант, похожий на ‘little sister’. Слово ‘kid’ (ребенок) подчеркивает, что сестра значительно младше или воспринимается говорящим как маленькая, даже если она уже взрослая.
I have to babysit my kid sister this weekend. / Мне нужно посидеть с моей сестренкой на этих выходных.
My kid sister is always borrowing my clothes. / Моя сестренка постоянно берет мою одежду.
He's very protective of his kid sister. / Он очень оберегает свою сестренку.
sister — сестра
Общее слово для обозначения родной сестры. Часто используется, когда из контекста уже понятно, что речь идет о младшей, или когда этот факт не важен.
This is my sister, Anna. / Это моя сестренка Аня.
I'm looking for a birthday present for my sister. / Я ищу подарок на день рождения для своей сестренки.
My sister and I have always been best friends. / Мы с сестренкой всегда были лучшими подругами.
baby sister — сестренка-малышка, новорожденная сестренка
Используется для описания самой младшей сестры в семье, особенно если она еще младенец или очень маленькая.
She loves taking care of her new baby sister. / Она обожает заботиться о своей новорожденной сестренке.
The whole family is excited about the arrival of a baby sister. / Вся семья в восторге от появления сестренки-малышки.
Be quiet, the baby sister is sleeping. / Тише, сестренка спит.
