Сестричка
Варианты перевода
little sister — сестричка, младшая сестра, сестрёнка
Прямой и наиболее точный перевод для ‘младшая сестрёнка’. Используется для обозначения сестры, которая младше по возрасту, часто с тёплым оттенком.
I have to go pick up my little sister from school. / Мне нужно забрать мою младшую сестричку из школы.
My little sister loves to draw. / Моя сестричка очень любит рисовать.
He bought a gift for his little sister's birthday. / Он купил подарок на день рождения своей младшей сестрёнки.
She is reading a story to her little sister. / Она читает сказку своей сестричке.
sis — сестрёнка
Очень распространенное неформальное и ласковое сокращение от ‘sister’. Может использоваться для сестры любого возраста, не обязательно младшей. Аналог русского ‘сестрёнка’.
Hey sis, can you help me with this? / Привет, сестренка, можешь мне с этим помочь?
I'm going shopping with my sis on Saturday. / В субботу я иду по магазинам со своей сестрёнкой.
Love you, sis! / Люблю тебя, сестричка!
kid sister — младшая сестрёнка, сестрёнка
Разговорный и очень неформальный вариант, похожий на ‘little sister’. Подчеркивает юный возраст сестры и тёплое, немного покровительственное отношение к ней.
My kid sister is always stealing my headphones. / Моя сестричка постоянно таскает мои наушники.
It's tough to be away from my kid sister. / Тяжело быть вдали от моей сестрёнки.
He's very proud of his kid sister's achievements. / Он очень гордится достижениями своей младшей сестры.
dear sister — дорогая сестра, милая сестричка
Более формальное и эмоциональное выражение, которое переводится как ‘дорогая сестра’ или ‘милая сестричка’. Часто используется в письменной речи (письма, открытки) или для выражения сильных чувств.
Happy birthday, my dear sister! / С днём рождения, моя дорогая сестричка!
He began his speech with: 'My dear sister...' / Он начал свою речь словами: "Моя дорогая сестра..."
My dear sister, I hope this letter finds you well. / Моя милая сестричка, надеюсь, у тебя всё хорошо.
sister — сестра
Нейтральное и наиболее общее слово. Хотя оно не имеет уменьшительно-ласкательного оттенка само по себе, контекст или интонация могут придать ему теплое значение, похожее на русское ласковое обращение.
My sister is my best friend. / Моя сестра (сестричка) — моя лучшая подруга.
I have to call my sister tonight. / Мне нужно позвонить сестре сегодня вечером.
She looks exactly like her older sister. / Она точная копия своей старшей сестры.
