Сравнительно
Варианты перевода
relatively — сравнительно, относительно, по сравнению
Используется для указания, что качество или характеристика чего-либо рассматривается в сравнении с чем-то другим или с ожиданиями. Часто синонимично с ‘comparatively’.
The test was relatively easy. / Тест был сравнительно лёгким.
Despite his age, he is a relatively new driver. / Несмотря на свой возраст, он сравнительно неопытный водитель.
It's a relatively small company, with just 50 employees. / Это сравнительно небольшая компания, всего 50 сотрудников.
Living here is relatively cheap compared to the capital. / Жить здесь сравнительно дёшево по сравнению со столицей.
comparatively — относительно, в сравнении
Очень близко по значению к ‘relatively’. Подчёркивает процесс сравнения с другими подобными вещами, чтобы сделать оценку. Часто взаимозаменяемо с ‘relatively’.
Our new flat is comparatively spacious. / Наша новая квартира сравнительно просторная.
The second half of the book was comparatively dull. / Вторая половина книги была сравнительно скучной.
He did comparatively well in the exam. / Он сравнительно хорошо сдал экзамен.
in comparison — в сравнении, по сравнению, для сравнения
Используется как вводная фраза или в середине предложения, чтобы явно ввести элемент сравнения. Буквально переводится как ‘в сравнении’.
In comparison, our old car was much less reliable. / Для сравнения (или: сравнительно), наша старая машина была куда менее надёжной.
The hotel was nice, but it was expensive in comparison with others in the area. / Отель был хороший, но сравнительно дорогой по сравнению с другими в этом районе.
Her work is excellent in comparison to others'. / Её работа превосходна по сравнению с работами других.
fairly — довольно, достаточно, в известной степени
Обозначает ‘в некоторой степени’ или ‘достаточно’, но не ‘очень’. Обычно описывает положительные качества. Указывает на умеренную степень, часто соответствующую ожиданиям.
The movie was fairly good, but not the best I've seen. / Фильм был довольно (сравнительно) хорош, но не лучший из тех, что я видел.
I'm fairly certain that I've met him before. / Я почти (сравнительно) уверен, что встречал его раньше.
She speaks English fairly well. / Она говорит по-английски достаточно хорошо.
rather — довольно, весьма, в некоторой степени
Похоже на ‘fairly’, но часто используется для выражения удивления или для описания неожиданных, а также отрицательных качеств. Может означать ‘в большей степени, чем ожидалось’.
The weather was rather cold for July. / Погода была довольно (сравнительно) холодной для июля.
It's a rather difficult question. / Это довольно (сравнительно) сложный вопрос.
I find his attitude rather annoying. / Я нахожу его отношение довольно (сравнительно) раздражающим.
