Танцевать
Варианты перевода
dance — танцевать, плясать
Самый общий и широко используемый глагол для обозначения танца. Подходит для любой ситуации, от балета до дискотеки.
She loves to dance to classical music. / Она любит танцевать под классическую музыку.
They danced all night at the party. / Они танцевали всю ночь на вечеринке.
Can you dance the waltz? / Вы умеете танцевать вальс?
Let's go dancing this Saturday. / Давай пойдём танцевать в эту субботу.
sway — качаться в такт, покачиваться, танцевать (медленно)
Медленно и ритмично качаться из стороны в сторону, часто под музыку. Описывает плавное, неэнергичное движение.
The couple started to sway to the slow melody. / Пара начала медленно качаться (танцевать) под медленную мелодию.
People were swaying with lighters in their hands at the concert. / Люди на концерте качались (в такт музыке) с зажигалками в руках.
She swayed gently in his arms. / Она плавно покачивалась в его объятиях.
twirl — кружиться, вертеться, вращаться
Быстро кружиться или вращаться, часто как элемент танца. Акцент на вращении.
The little girl loved to twirl in her new dress. / Маленькая девочка любила кружиться в своём новом платье.
The ballerina twirled gracefully across the stage. / Балерина грациозно кружилась по сцене.
He took her hand and they began to twirl. / Он взял её за руку, и они начали кружиться в танце.
boogie — отплясывать, зажигать на танцполе, танцевать (сленг)
Неформальное, сленговое слово. Означает танцевать энергично, особенно под рок-н-ролл, диско или поп-музыку.
Let's go boogie on the dance floor! / Пойдём оторвёмся (потанцуем) на танцполе!
They were boogying all night long. / Они отплясывали всю ночь напролёт.
Come on, everybody, it's time to boogie! / Давайте все, пора танцевать!
jig — танцевать джигу, приплясывать, отплясывать
Танцевать джигу; быстро и энергично подпрыгивать. Часто ассоциируется с ирландскими или шотландскими народными танцами.
He was so happy he started to jig in the middle of the street. / Он был так счастлив, что начал приплясывать прямо посреди улицы.
The fiddler played a tune and everyone began to jig. / Скрипач заиграл мелодию, и все пустились в пляс (начали танцевать джигу).
The kids were jigging with excitement. / Дети подпрыгивали от восторга.
shake a leg — потанцевать, тряхнуть стариной, пуститься в пляс
Идиома, неформальный призыв танцевать. Буквально ‘потрясти ногой’. Используется как ободряющее приглашение.
Come on, don't just stand there, shake a leg! / Давай, не стой просто так, пошли танцевать!
The music is great, let's shake a leg! / Музыка отличная, давай потанцуем!
Grandma showed everyone she could still shake a leg. / Бабушка показала всем, что она ещё может дать жару в танце.
