Упругий
Варианты перевода
elastic — упругий, эласичный
Способный возвращаться к своей первоначальной форме после растяжения или сжатия. Основное, наиболее точное и научное значение.
Rubber is a very elastic material. / Резина — очень упругий (эластичный) материал.
The waistband of these trousers is elastic. / Пояс этих брюк упругий (эластичный).
As you get older, your skin becomes less elastic. / С возрастом ваша кожа становится менее упругой.
resilient — жизнестойкий, эластичный, быстро восстанавливающийся
Способный быстро восстанавливать свою форму; также используется в переносном смысле для описания человека или системы, способной быстро восстанавливаться после трудностей.
This material is lightweight and resilient. / Этот материал легкий и упругий.
The foam in this mattress is highly resilient. / Пена в этом матрасе очень упругая.
Children are often more resilient than adults. / Дети часто более жизнестойки (прочны духом), чем взрослые.
springy — пружинящий, пружинистый
Обладающий пружинящими свойствами, легко и быстро сжимающийся и распрямляющийся. Часто используется для описания походки, матраса, травы.
The mattress was soft and springy. / Матрас был мягким и упругим.
He walked with a springy step. / Он шёл упругой походкой.
The grass felt springy underfoot. / Трава была упругой под ногами.
Her hair is naturally springy and curly. / Ее волосы от природы упругие и кудрявые.
bouncy — прыгучий, пружинящий, пышный
Похоже на ‘springy’, но с акцентом на способность отскакивать. Часто описывает что-то лёгкое и живое.
The children were jumping on the bouncy castle. / Дети прыгали на упругом (надувном) замке.
She has lovely, bouncy hair. / У неё прекрасные, упругие (пышные) волосы.
The tennis ball was old and not very bouncy. / Теннисный мяч был старым и не очень упругим.
firm — твёрдый, плотный, крепкий
Твёрдый, но не жёсткий; плотный на ощупь, не проминается легко. Часто используется для описания мышц, кожи, матрасов, рукопожатия.
After months of training, his muscles felt firm. / После месяцев тренировок его мышцы стали упругими.
I prefer a firm mattress. / Я предпочитаю упругий (жёсткий) матрас.
Her skin was still firm and youthful. / Её кожа всё ещё была упругой и молодой.
These apples are still firm. / Эти яблоки всё ещё упругие (твёрдые).
supple — гибкий, эластичный, мягкий
Гибкий и мягкий, легко гнущийся, не ломаясь. Часто используется для описания кожи (материала и тела), тела человека, веток.
Regular exercise will help to keep your body supple. / Регулярные упражнения помогут сохранить ваше тело упругим (гибким).
This cream makes your skin feel wonderfully supple. / Этот крем делает вашу кожу удивительно упругой (эластичной).
He used a supple branch to make a bow. / Он использовал упругую (гибкую) ветку, чтобы сделать лук.
taut — натянутый, напряжённый
Сильно натянутый, не провисающий. Применяется к веревкам, проводам, ткани, а также к мышцам или коже, находящимся в напряжении.
Keep the rope taut. / Держи верёвку упругой (натянутой).
His muscles were taut with effort. / Его мышцы были упругими (напряжёнными) от усилия.
Her face was taut with anxiety. / Её лицо было напряжённым (букв. упругим) от беспокойства.
