Формат
Варианты перевода
format — формат, структура, способ организации, вид
Основное значение, относящееся к структуре, организации и представлению данных, текста или медиа. Часто используется в контексте компьютеров, документов и мероприятий.
What format should I use for the file: .docx or .pdf? / Какой формат мне использовать для файла: .docx или .pdf?
The conference will have a new format this year, with more interactive workshops. / В этом году у конференции будет новый формат с большим количеством интерактивных семинаров.
Please save the image in JPEG format. / Пожалуйста, сохраните изображение в формате JPEG.
The TV show's format was sold to several countries. / Формат этого телешоу был продан в несколько стран.
layout — макет, компоновка, расположение, верстка
Обозначает расположение элементов (текста, изображений) на странице, слайде или веб-сайте. Акцент на визуальной композиции.
I like the layout of this magazine; it's very clean and easy to read. / Мне нравится формат (расположение элементов) этого журнала, он очень опрятный и легко читается.
The designer is working on a new page layout for our website. / Дизайнер работает над новым форматом (макетом) страницы для нашего сайта.
Before you start writing, think about the layout of your report. / Прежде чем начать писать, подумайте о формате (структуре) вашего отчета.
size — размер, величина
Используется для обозначения размера бумаги, книги или другого печатного издания.
The book was published in a large, convenient format. / Книга была издана в большом, удобном формате (размере).
What is the standard paper size for this printer? Is it A4? / Какой стандартный формат (размер) бумаги для этого принтера? Это А4?
We need to print the poster in a larger size to make it more visible. / Нам нужно напечатать плакат в большем формате (размере), чтобы он был заметнее.
form — форма, вид, способ
Определённый способ, которым что-либо существует, проявляется или организовано; вид или разновидность.
The discussion took the form of a debate. / Обсуждение прошло в формате (в форме) дебатов.
Poetry is a powerful form of expression. / Поэзия — это мощный формат (форма) самовыражения.
The meeting will be held in the form of a video conference. / Встреча пройдет в формате (в форме) видеоконференции.
structure — структура, устройство, построение
Подчеркивает внутреннее устройство, организацию частей целого. Используется, когда говорят о формате документа, повествования или организации.
The structure of the essay should include an introduction, a body, and a conclusion. / Формат (структура) эссе должен включать введение, основную часть и заключение.
They changed the company's management structure. / Они изменили формат (структуру) управления компанией.
The film had an unusual narrative structure. / У фильма был необычный формат (структура) повествования.
