Экстра
Варианты перевода
extra — экстра, высший сорт, дополнительный, особый
Описывает что-либо дополнительное, добавочное к уже имеющемуся количеству или набору.
This is extra virgin olive oil. / Это оливковое масло первого холодного отжима (класса экстра).
We only use extra fine merino wool for our sweaters. / Для наших свитеров мы используем только очень тонкую шерсть мериноса экстра-класса.
The fabric is of extra quality. / Ткань экстра-качества.
You have to pay extra for a room with a sea view. / За номер с видом на море нужно доплачивать (платить экстра).
premium — премиальный, высшего качества, первоклассный
Обозначает продукт или услугу высшего качества, часто по более высокой цене. Похоже на русские слова ‘премиальный’ или ‘люкс’.
This car only takes premium gasoline. / Эта машина заправляется только бензином премиум-класса.
They offer a premium service for their most valued clients. / Они предлагают премиальное обслуживание для своих самых ценных клиентов.
You can upgrade to the premium version for more features. / Вы можете обновиться до премиум-версии, чтобы получить больше функций.
This is a premium brand of chocolate. / Это шоколад премиального бренда.
superfine — сверхтонкий, высшего сорта, очень тонкого помола
Буквально ‘сверхтонкий’. Используется для описания материалов или веществ очень высокого качества и тонкого помола, выделки или структуры (например, мука, сахар, шерсть).
The recipe calls for superfine sugar. / Для этого рецепта требуется сахарная пудра (сахар сверхтонкого помола).
This suit is made of superfine wool. / Этот костюм сшит из сверхтонкой шерсти (шерсти экстра-класса).
She used a superfine brush for the details in the painting. / Она использовала очень тонкую кисть для деталей на картине.
This powder is superfine and dissolves instantly. / Этот порошок сверхтонкого помола и растворяется мгновенно.
high-grade — высококачественный, высокосортный, первоклассный
Прямой перевод — ‘высокосортный’, ‘высококачественный’. Указывает на высокое качество сырья, материалов или продукции в целом.
The company uses only high-grade materials. / Компания использует только высококачественные материалы.
This is high-grade military equipment. / Это военное оборудование высокого уровня (класса).
They found a deposit of high-grade ore. / Они обнаружили месторождение высокосортной руды.
He sells high-grade steel to construction companies. / Он продает высококачественную сталь строительным компаниям.
top-quality — наивысшего качества, первоклассный, первосортный
Означает ‘наивысшего качества’. Очень распространенное выражение для описания товаров и услуг, подчеркивающее их превосходство.
We guarantee top-quality products. / Мы гарантируем продукцию наивысшего качества.
The restaurant is known for its top-quality service. / Ресторан известен своим первоклассным обслуживанием.
You can buy top-quality leather goods here. / Здесь можно купить кожаные изделия высшего качества.
She is looking for a top-quality camera. / Она ищет камеру наивысшего качества.
deluxe — люкс, повышенной комфортности, роскошный, улучшенный
Обозначает роскошный, более комфортабельный и дорогой вариант чего-либо по сравнению со стандартным. Часто переводится как ‘люкс’.
They booked a deluxe suite at the hotel. / Они забронировали номер 'люкс' в отеле.
This is the deluxe edition of the book, with a special cover. / Это роскошное (подарочное) издание книги со специальной обложкой.
The deluxe model of the car includes leather seats and a sunroof. / Модель автомобиля класса люкс включает кожаные сиденья и люк на крыше.
