Ада
Смотрите также: ад
вечные муки (ада) — eternal punishment
вечный огонь ада — th'everlasting bonfire
вечный огонь (ада) — th'everlasting bonfire (Shakespeare)
ссылочный тип (в языке Ада) — access type
задача-курьер (в языке Ада) — transporter task
описание входа (в языке Ада) — entry declaration
задача-партнер (в языке Ада) — partner task
оператор отбора (в языке Ада) — selective clause
оператор приема (в языке Ада) — accept statement
строковая скобка (в языке Ада) — string bracket
задача-посредник (в языке Ада) — third-party task
задача-потребитель (в языке Ада) — consumer task
задача-производитель (в языке Ада) — producer task
оператор контроля (в языках C, C++, Ада) — assert statement
задержанная постоянная (в языке Ада) — deffered constant
врата ада — hell gate
переносить муки ада — go through hell
образн. переносить муки ада — to suffer /to go/ through hell
она заставила меня испытать муки ада — she took me through hell
Примеры со словом «ада»
Он верит в то, что хорошие люди после смерти попадают в рай, а плохие — в ад.
He believes that the good go to heaven when they die and the bad go to hell.
Война — это ад.
War is hell.
Класс обсуждал "Ад" Данте.
The class discussed Dante's 'Inferno'.
Мать превратила мою жизнь в ад.
My mother made my life hell.
Это был не отпуск, а какой-то ад.
It was the holiday from hell.
Эти два года были для неё сущим адом.
She's had a devil of a time these last two years.
Жизнь моей матери была настоящим адом.
My mother's life was pure hell.
Боль превратила её жизнь в кромешный ад.
The pain has made her life a living hell.
Жизнь с этой болезнью бывает похожа на ад.
Living with the disease can be a hell on earth.
Он прошел через ад, во время своего развода.
He went through hell during his divorce.
Я пережил какой-то ад, когда был наркоманом.
I have lived a kind of hell when I was a drug addict.
От его рёва содрогнулись даже грешники в аду.
His roar made the infernals quake.
