Берись
Смотрите также: браться
Фразы со словом «берись»
если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо; не умеешь не берись — if a job is worth doing it is worth doing well
браться — to get down to
браться — take smb in hand
браться за дело — up an' at
браться за дело — up and at them
браться за перо — to take up a pen
берущийся кровь — drawn a blood sample
браться за что-л. — to attend to
браться за работу — to tackle the job
браться за работу — tackle the job
интеграл берётся по — integration is over
Примеры со словом «берись»
Или берись за ум, или греби ушами в камыши.
Shape up or ship out!
Слушай, придурок, берись за ум и веди себя нормально.
Look here, BB brain, straighten up and fly right.
Что ты все приглядываешься? Берись за дело, не стесняйся.
Stop piss-anting around and get busy.
Ты что, целый день собираешься здесь возиться? А ну, берись за дело!
Get this show on the road. We don't have all day.
Берется проба на загрязнение воды.
The water supply is being tested for contamination.
Он любому мужику брался найти бабу.
He pimped for any man who needed a woman.
Одна из самых сложных проблем, за которую может браться человек.
One of the nicest problems for a man to solve.
От каждого слитка берётся маленький кусочек для определения пробы.
A small piece is cut off each ingot that has to be assayed.
Я с удовольствием берусь за эту непростую задачу перестройки клуба.
I relish the challenge of rebuilding the club.
Мы решили не браться за проект из-за связанных с этим огромных затрат.
We chose not to undertake the project because of the enormous costs involved.
Ларри — один из тех людей, у кого получается всё, за что они ни берутся.
Larry's one of those men who can turn their hand to anything.
Я не могу видеть, как берутся за дела либо халтурно, либо ничего в них не понимая.
I cannot bear to see things botched or gone upon with ignorance.