Ведомости

journal

Смотрите также: ведомость

проверка ведомости — checking a list
налоговые ведомости — tax rolls
платежные ведомости — pay-roll records
сличительные ведомости — collation statement
сопроводительные ведомости — payment summaries
сводные финансовые ведомости — consolidated financial statements
оценка по оценочной ведомости — scale-card judgement
согласно прилагаемой ведомости — pursuant to the enclosed statement
числиться в платежной ведомости — to be on the payroll
номенклатурный код суточной ведомости — morning report identification code
ещё 18 примеров свернуть
- gazette |ɡəˈzet|  — правительственный бюллетень, правительственная газета
ведомости верховного совета — gazette of the supreme soviet

Примеры со словом «ведомости»

Взносы были внесены в две разные колонки платежной ведомости.
The contributions were put into two different columns on the payslip.

Сейчас в платёжной ведомости компании числится триста пятьдесят человек..
The company now has 350 people on the payroll.

Последняя школьная ведомость Джейн заставила её родителей действовать.
Jane's last school report shocked her parents into action.

В компании был большой штат сотрудников. (букв. длинная платёжная ведомость)
The company had a long payroll.

В компании был большой штат сотрудников. (букв. длинная платёжная ведомость)
The company had a large payroll.

Только когда пришла его платежная ведомость, он заметил, что происходит что-то странное.
It wasn't until his payslip arrived that he noticed something odd was happening.

Самые страшные дни работы здесь - это когда ты получаешь свою первую платежную ведомость.
The scary days working here are when you get your first payslip.

В платежных ведомостях за прошлый месяц числится на 340 тыс. рабочих мест больше, чем за предыдущий.
Payrolls increased by 340,000 jobs last month.

Моя первая платёжная ведомость была оформлена неправильно, и возмещение заняло несколько месяцев.
My first payslip was processed incorrectly and reimbursement took several months.

Он является тренером бейсбольной команды, платёжная ведомость которой составляет пятьдесят миллионов долларов.
He's the manager of a baseball team with a $50 million payroll.