Визу
Смотрите также: виза
визировать паспорт, поставить визу на паспорт — to endorse a passport
направить паспорт на визу; послать паспорт на визу — send the passport to be vised
иностранец, получивший визу на временное пребывание в США — non immigrant
иностранец, получивший визу на временное пребывание в США; иностранец — non-immigrant
выдать визу — to grant a visa
получать визу — to get / receive a visa
получать визу — get a visa
выдавать визу — give a visa
выдающий визу — granting a visa
получать визу — secure a visa
заявка на визу — visa application
продлевать визу — to extend / renew a visa
продлевать визу — to extend a visa
аннулировать визу — to cancel a visa
визу можно получить — the visa is available
лицо, запросившее визу — visa applicant
подача паспорта на визу — submission of a passport for a visa
поставить визу в паспорте — to put a visa on a passport
выдавать визу; выдать визу — issue a visa
аннулировать въездную визу — cancel an entrance visa
проставлять визу в паспорте — visa a passport
получить визу; получать визу — obtain a visa
получить иммиграционную визу — obtain an immigration visa
поставить в паспорт дипломатическую визу — vise the passport with a diplomatic visa
выдать визу, действительную для въезда через любой пункт — grant a visa valid for entry at any point
чтобы достать визу, пришлось преодолеть немало трудностей — getting a visa was a real hassle
обращение с просьбой выдать визу; заявление с просьбой выдать визу — application for a visa
Примеры со словом «визу»
Было напряжно получить визу.
It was a hassle to get a visa.
Она была виновна в том, что просрочила студенческую визу.
She was guilty of overstaying a student visa.
Каким образом вы получили визу? / Как вам удалось раздобыть визу?
How did you obtain the visa?
Мне удалось получить визу благодаря посредничеству одного из друзей, работающего на госслужбе.
I managed to obtain a visa through the good offices of a friend in the Service.
Мы пренебрегли некоторыми формальностями, чтобы вовремя оформить вам визу.
We've had to cut a few corners in order to get your visa ready in time.
Как проходит процедура оформления визы?
What's the procedure for applying for a visa?
Вы не можете повторно въехать в страну с этой визой.
You cannot re-enter the country with this visa.
Они полагали, что их родственники смогут сделать им визы.
They thought that their relatives would be able to fix the visas.
Обработка заявки на получение визы может занять довольно долгое время.
It can take a long time for your visa application to be processed.
Нам пришлось из кожи вон лезть, чтобы получить визы вовремя. (букв. прыгать через обручи)
We had to jump through hoops to get our visas in time.
Ежегодно Государственный Департамент США разыгрывает в лотерею пятьдесят пять тысяч виз.
The State Department issues 55,000 visas each year by lottery.
Время, проведенное по студенческой визе в Ирландии, не может быть засчитано в качестве расчётного срока проживания для определенных целей.
Time spent on a student visa in Ireland cannot be counted as a period of reckonable residence for purposes.
