Возьмите

Смотрите также: взять

возьмите ещё соуса — have some more sauce
ну съешьте /возьмите/, пожалуйста, кусочек торта! — could I prevail upon you to accept a piece of cake?
пожалуйста, возьмите это кольцо на память обо мне — please have this ring for a keepsake
вот то что вам нужно; вот, пожалуйста; вот возьмите — here you are
возьмите /схватите, поймайте/ такси и приезжайте сюда — grab a cab and come here
возгласы «возьмите свои слова обратно!» (в парламенте) — cries of withdraw!
возьмите, пожалуйста!; кушайте, пожалуйста, не стесняйтесь! — help yourself!
а) возьмите хотя бы одну! (конфету и т. п.); б) ну дайте одну! (сигарету и т. п.) — just one!
- take |teɪk|  — взятие, дубль, захват, сбор, выручка, улов, барыши, урок наборщика
возьмите и остальные — take the others too
возьмите, например ... — take as an instance ...
возьмите меня, например — take me for example
ещё 14 примеров свернуть

Примеры со словом «возьмите»

Возьмите и эту книгу.
Take this book too.

Возьмите всё, что хотите.
Take whatever you want.

Возьмите с собой дождевик.
Bring your rain gear.

Возьмите назад свои слова!
Withdraw it!

У развилки возьмите направо.
Bear right when the road divides.

Ради Бога, возьмите себя в руки!
For God's sake get a grip!

Возьмите зонтик на случай дождя.
Take an umbrella, in case it rains.

Возьмите эту книгу, а я возьму ту.
Take this book and I'll take that one.

Возьмите кастрюлю /сковороду/ за ручку.
Take the pan by the handle.

Кто-нибудь, возьмите, пожалуйста, трубку!
Would somebody please answer the phone?

Возьмите лист бумаги и сложите его вдвое.
Take a sheet of paper and double it over.

Возьмите другую тряпку и вытрите пол насухо.
Using a second cloth, wipe the floor dry.