Гонишь

persecuting, drive, turn out, turf out, urge on, drive on, whip up

Смотрите также: гнать

Фразы со словом «гонишь»

гнать — go fast
гнать скот — to drive cattle
гнать скот — drive cattle
гнать стадо — to drive a herd
гнать виски — distil whisky
гнать вовсю — to go full bat
гнать стадо — drive a herd
гнойный гонит — purulent gonitis
вон /гони/ его! — away with him!
гнать лису 5 миль — run a fox five miles
ветер гонит тучи — wind is driving the clouds
ветер гонит тучи — the wind is driving the clouds

Примеры со словом «гонишь»

Этот мент подходит ко мне и говорит: "Ты куда гонишь?".
And this bull comes up and says, "Where's the fire?".

Этот мент меня спрашивает: "Ты что гонишь как на пожар?".
So this arm says to me, "Going to a fire?".

Деньги гони!
Down with the / your dust!

Гони деньги!
Bail up!

Ветер гонит тучи.
The wind is driving the clouds.

Ветерок гнал листья.
The leaves were wafted along by the breeze.

Гони деньги, а то пожалеешь!
Hand over the money, or else!

Не гони мне. Скажи мне правду!
Don't bullshit me. Tell me the truth!

Хватит мне тут гнать про любовь.
Don't sell me that love shit.

Ветер гнал снег на юг и на восток.
The wind scurried the snow south or east.

Не гони людей, которые хотят помочь тебе.
Don't drive people who want to help you away.

Мы гнали по шоссе на скорости девяносто пять миль в час.
We were belting down the motorway at 95 miles per hour.