Ждет

Смотрите также: ждать

она ждёт ребёнка — she is enceinte
что ждёт нас завтра? — what has the morrow in store for us?
такси ждёт (у подъезда) — the taxi is outside
нас ждёт приятный сюрприз — we are in for a pleasant surprise
автомобиль ждёт у подъезда — the car is ready at the door
посл. кто ждёт, тот дождётся — everything comes to him who waits
время не терпит; время не ждёт — time press
кто рано встаёт, того удача ждёт — it is the early bird that catches the worm
его ждёт жестокое разочарование — he is in for a big disappointment
без пяти двенадцать; время не ждёт — time is now five minutes to twelve
ещё 18 примеров свернуть
- wait |weɪt|  — ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать
время не ждет — time all tide wait for no man
кто ждёт, тот дождётся — everything comes to him who knows how to wait
не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня; время не ждёт — time and tide wait for no man

Примеры со словом «ждет»

Вы ждете автобус?
Are you waiting for the bus?

Он ждет призыва в армию.
He is waiting to be drafted.

Идите вперед, чего вы ждете?
Go ahead, what are you waiting for?

Келли ждет ребенка со дня на день.
Kelly's expecting the baby any day now (=very soon).

Какого - сами знаете чего - вы ждете?
But what in blank you are waiting for?

Ну, чего вы ждете? Идите и извинитесь.
Well, what are you waiting for? Go and apologize.

Нас очень обрадовала новость о том, что наша дочь ждет ребёнка.
We are delighted at the news that our daughter is expecting a baby.

Давно ждёте?
Have you been waiting long?

Я всё утро жду.
I've been waiting around all morning.

Они ждали меня.
They waited for me.

Мы молча ждали.
We waited in silence.

Она устала ждать.
She felt sick of waiting.