Жду

Смотрите также: ждать

я так жду этого! — I am looking forward to it so much!
я жду не дождусь утра — I am anxious for the morning to come
я жду его с минуты на минуту — I'm expecting him every minute
я жду чёрт знает сколько времени — I have been waiting a confounded long time
я жду, когда меня обслужат /когда мной займутся/ — I'm waiting to be served
я нахожусь в самом неопределённом положении /в полной неизвестности/ и жду, что случится — I am in a limbo waiting for something to happen
- wait |weɪt|  — ждать, подождать, дожидаться, выжидать, обождать, прождать, поджидать
жду не дождусь; жду с нетерпением — I can hardly wait
а) я не могу ждать; б) сл. жду не дождусь; сгораю от нетерпения — I can't wait

Примеры со словом «жду»

Я всё утро жду.
I've been waiting around all morning.

Я всё ещё жду сына.
I am still in waiting for my son.

Поспешите! Все ждут.
Hurry up! Everyone's waiting.

Я жду автобус номер три.
I'm waiting for the number 3 bus.

Войска ждут наступления.
The troops are waiting to embark.

Там тебя ждут две девушки.
There are a couple of girls waiting for you.

Я уже очень долго жду врача.
I've been waiting forever for the doctor.

Я с нетерпением жду выходных.
I am quite impatient for the weekend to begin.

Должно быть, они уже ждут нас.
They must be waiting for us already.

Я всё ещё жду свои результаты.
I'm still waiting for my results.

Я жду, пока волосы высохнут сами.
I let my hair dry naturally.

Компанию ждут непростые времена.
The company faces a rocky road ahead.