Живут

Смотрите также: жить

эти животные живут стадами — these animals are gregarious
они живут в страшной тесноте — they are pinched for room
район, где живут только белые — a lily-white suburb
они не женаты, но живут вместе — they are shacking up together
семья, где дети живут отдельно — empty-nester
они живут в браке невенчанными — they are living together without benefit of clergy
в пещере гнездятся /живут/ змеи — the cave houses snakes
г-н и г-жа Браун уже год живут врозь — Mr. and Mrs. Brown have been estranged for a year
Они хорошо ладят. Они живут в согласии. — They agree well.
некоторые цветы живут только один день — certain flowers last but a day
ещё 7 примеров свернуть
- live |lɪv|  — житься, жить, дожить, существовать, обитать, питаться, отживать
они живут у реки — they live down by the river
они живут очень тесно — they live in close quarters
они живут прямо напротив нас — they live just across from us
ещё 8 примеров свернуть
- exist |ɪɡˈzɪst|  — существовать, быть, находиться, жить, иметься, просуществовать
как они живут /существуют/ в таких условиях? — how do they exist in such conditions?

Примеры со словом «живут»

Где они живут?
Where do they live?

Они живут хорошо.
They live well.

Они живут с земли.
They make their living from the soil.

Они живут за счёт земли.
They live off the land.

Они живут в этом районе.
They live in this block.

Они живут где-то в глуши.
They live somewhere out in the wilds.

Они живут там, на севере.
They live up north.

Они живут внизу в долине.
They live down in the valley.

Сёстры живут в монастыре.
The sisters live in the convent.

Они живут за счёт туризма.
They make their living off tourism.

Они живут в огромном доме.
They live in an enormous house.

Они живут не по средствам.
They live beyond their income.