Затмить
затмить солнце — to obnubilate the sun
затмевать; затмить — put into the shade
затмить /превзойти/ кого-л., что-л. — to throw /to put, to cast/ smb., smth. in(to) the shade
сияние солнца, которое ничто не может затмить — the excellent brightness of the sun
≅ за пояс заткнуть кого-л.; совершенно затмить кого-л. — to cut smb. out of all feather
а) не сходить со сцены (о пьесе); б) быть центром внимания (в компании) — to hold the stage
переиграть всех остальных актёров; затмить всех остальных актёров; затмить — steal the show
Примеры со словом «затмить»
Не позволяйте своим личным чувствам затмить ваше суждение.
Don't let your personal feelings cloud your judgement.
Он позволил своему капризному характеру затмить свой талант.
He has allowed his temperament to upstage his talent.
Великолепная игра питчера не должна затмить достижения остальной команды.
The pitcher's outstanding performance should not overshadow the achievements of the rest of the team.
Она затмила всех.
She shone everybody down.
Рой насекомых затмил свет.
A swarm of insects obscured the light.
Слава его жены затмила его собственную.
His fame was obscured by the fame of his wife.
Её шоколадный торт затмил мой яблочный пирог.
My apple pie was upstaged by her chocolate cake.
Когда пёс вышел на сцену, он затмил собой актрису.
When the dog entered the stage, he upstaged the actress.
Элвуд затмил всех своим великолепным выступлением.
Elwood stole the show with a marvellous performance.
Выдающиеся теноры затмили даже солистов Нью-Йоркской сцены.
The prominent tenor soloists outshone even those of the New York scene.
Проблемы экономики затмили все остальные вопросы, обсуждавшиеся в ходе выборов.
The economy had eclipsed the environment as an election issue.
Единственной темой, которая на этой неделе затмила новости экономики, стала война.
The only topic to outrank the economy this week was the war.