Ласка - перевод на английский с примерами
weasel, caress, kindness, tenderness, endearment
- weasel |ˈwiːzl| — ласка
- kindness |ˈkaɪndnəs| — доброта, доброжелательность, любезность, мягкосердечие, ласка
- tenderness |ˈtendərnəs| — нежность, ласка, отзывчивость, чуткость, совестливость
- endearment |ɪnˈdɪrmənt| — ласка, выражение привязанности, выражение нежности
- affection |əˈfekʃn| — привязанность, любовь, влияние, воздействие, влечение, склонность
- gentleness |ˈdʒentlnəs| — мягкость, доброта
- fondling |ˈfɑːndəlɪŋ| — любимец
ласка — least weasel
- caress |kəˈres| — ласка - kindness |ˈkaɪndnəs| — доброта, доброжелательность, любезность, мягкосердечие, ласка
- tenderness |ˈtendərnəs| — нежность, ласка, отзывчивость, чуткость, совестливость
- endearment |ɪnˈdɪrmənt| — ласка, выражение привязанности, выражение нежности
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- petting |ˈpetɪŋ| — ласки, петтинг- affection |əˈfekʃn| — привязанность, любовь, влияние, воздействие, влечение, склонность
- gentleness |ˈdʒentlnəs| — мягкость, доброта
- fondling |ˈfɑːndəlɪŋ| — любимец