Массированный
massive
Основные варианты перевода
- massive |ˈmæsɪv| — массивный, массовый, огромный, большой, массированный, крупный, тяжелыймассированный ущерб — massive damage
массированный удар авиации — massive air attack
массированный ядерный удар — massive nuclear attack
массированный ответный удар — massive retaliatory strike
массированный удар (авиации) — crippling stroke; massive stroke
массированный ядерный контрудар — massive nuclear counterattack
массированный гидроразрыв пласта — massive fracturing
массированный удар наземных войск — massive ground attack
массированный гидравлический разрыв пласта — massive hydraulic fracturing
массированный бомбовый удар; групповое бомбометание — massive bombing
воен. массированный ответный удар, массированный контрудар — massive retaliation
массированный ответный удар по населённым пунктам и промышленным объектам — massive urban/industrial retaliation
Смотрите также
массированный ракетный удар — destructive missile saturation
массированный ракетно-ядерный удар — multiple nuclear attack
массированный налёт большой плотности — saturation raid
крупномасштабное ядерное нападение; массированный ядерный удар — large-scale nuclear attack
массированный огонь по артиллерии противника; массированный огонь — counterbattery concentration
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- massed |ˈmæst| — собирать в кучу, собираться в кучу, сосредоточивать, массироватьмассированный бомбардировочный налёт — mass bombing raid
массированный бомбовый удар; массированная бомбардировка — mass bombing
Примеры со словом «массированный»
Ночное небо озарилось вспышками массированного обстрела.
The night sky flared with the massive bombardment.
Компания планирует массированную рекламную кампанию нового продукта.
The company is planning an advertising blitz for the new product.
При массированном обстреле командиры могут принять решение рассредоточить силы.
Commanders may disperse troops to offset a high volume of fire.
Такое массированное стремительное нападение вражеских войск застало страну врасплох.
The massive onslaught of enemy troops caught the country by surprise.
Всплеск массированной национальной рекламы начнется в это время и продолжится в период Рождества.
A massive national advertising burst will hit at that time and continue through Christmas.