Основные варианты перевода
- young people — молодежь, молодые люди, подростки, молодое поколение, молодые граждане, представитель молодежифильм, нравящийся молодёжи — a movie that clicks with young people
сберегательная книжка для молодёжи — savings passbook for young people
старики осуждают /ворчат на/ поведение современной молодёжи — older people fulminate against the ways of modern young people
некоторая часть молодёжи не находит общего языка с родителями — some young people do not communicate with parents
Смотрите также
изделия для молодёжи — teenagers' range
средства для молодёжи — teenagers' products
делинквентность молодежи — youthful misbehaviour
делинквентность молодёжи — youthful misbehavior
безработица среди молодёжи — teenage unemployment
тарифы для молодёжи/студентов — student/youth fares
отношение, свойственное молодёжи — youthful attitudes
контингент студенческой молодёжи — student-age population
клубы-школы для сельской молодёжи — four-h clubs
виды спорта, популярные среди молодёжи — youthful sports
преподавание в школе для сельской молодёжи — teaching in the village institute
серия изделий для молодёжи; молодёжная серия — teenage line
взгляды, характерные для современной молодёжи — long-haired views
свойственное молодёжи стремление к независимости — preadult strivings for independence
предназначение подросткам; предназначение молодёжи — teenagers' orientation
молодёжи /молодому поколению/ не хватает почтительности — the rising generation lacks reverence
исправительный дом для несовершеннолетних делинквентов; дом молодёжи — juvenile home
военизированный учебный лагерь для молодёжи допризывного возраста штата — boys' state encampment
свою статью, написанную в стиле непринуждённой беседы, она адресовала молодёжи — she angled her column of chitchat toward teenagers
сборище молодёжи, демонстрирующее и укрепляющее их взаимную любовь и взаимопонимание — love-in
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- youth |juːθ| — молодежь, молодость, юность, юноша, молодняксоюз молодёжи — youth association
совет молодежи — youth board
фестиваль молодёжи — youth festival
занятость молодёжи — youth employment
цвет нашей молодёжи — the flower of our youth
тарифы для молодёжи — youth fares
цвет молодёжи страны — the flower of the nation's youth
пособие для молодёжи — youth allowance
центр отдыха молодёжи — youth recreation centre
орган по делам молодежи — youth authority
безработица среди молодежи — youth unemployment
Всемирный фестиваль молодёжи — the World Youth Festival
социальные проблемы молодёжи — youth social problems
энтузиазм, типичный для молодёжи — the characteristic enthusiasm of youth
строительство домов для молодёжи — youth housing
во имя нравственной силы молодёжи — for the strength of youth
воспитывать у молодёжи любовь к родине — to imbue the minds of youth with patriotism
работник занимающийся вопросами молодёжи — youth worker
магистрат по делам о правонарушениях молодёжи — youth magistrate
групповое страхование от несчастных случаев для молодёжи — youth group accident insurance
социальное обеспечение молодёжи; благосостояние молодёжи — youth welfare
наша организация должна больше прислушиваться к голосу молодёжи — our organization is to pay greater heed to the voice of youth
наделение молодежи более широкими правами на пороге нового тысячелетия — youth empowerment for the new millennium
рынок совершеннолетней молодёжи — young adult market
во время войны часть молодёжи была мобилизована на работу в шахты — during the war, a number of young men were recruited into the mining industry
лица из числа молодёжи, злоупотребляющие наркотиками; молодые наркоманы — young addicts
Примеры со словом «молодежи»
Банды молодежи слонялись по улицам по ночам.
Gangs of youths patrolled the streets at night.
Популярность его книги среди молодежи не ослабевала
The popularity of his books among young people continued unabated
Мы должны препятствовать данной практике среди нашей молодежи.
We should discourage this practice among our youth.
Эти стили явно нетрадиционны, вот почему они нравятся молодежи.
The styles are decidedly untraditional, which is why young people like them.
... роскошный декор бутик-отеля призван понравиться молодежи и модникам ...
...the bodacious decor of the boutique hotel is intended to appeal to the young and the hip...
Они все ещё борются за сокращение долгосрочной безработицы среди молодежи.
They are still struggling to reduce long-term youth joblessness.
Миссии управляли детскими садами, дневными школами для детей и вечерними школами для молодежи.
The missions ran kindergartens, day schools for children and evening schools for young people.
Это эйджистское повествование о недостатках современной молодежи получило широкое признание.
This ageist narrative about the shortcomings of contemporary youngsters has become widely accepted.
Эти события дают наглядное представление о недостатке социальной ответственности среди современной молодежи.
These events dramatize the lack of social responsibility among today's youth
В баре было шумно от веселившейся молодежи.
The bar was jumping with young people.
Этот кинофильм стал популярным среди молодежи.
That movie has really clicked with the young people.
Поступило обращение в адрес молодежи не перегибать палку.
The word went out to the young to cool it.