Наступит

come, be in

Смотрите также: наступить

Основные варианты перевода

- come |kʌm|  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить
можно с уверенностью утверждать, что наступит время, когда ... — predictably time will come when ...

Смотрите также

скоро наступит вечер — soon evening will shut in
когда наступит срок платежа — when due
когда наступит критический момент — when it comes to the crunch
новолуние наступит четырнадцатого — the moon will change on the fourteenth
в зависимости от того, что наступит раньше — whichever comes first
не успеешь оглянуться, как наступит старость — old age comes on apace
живи сегодня, потому что завтра никогда не наступит — live for today for tomorrow never comes
завтра не наступит никогда; бог дал день, даст и пищу — tomorrow never comes
до этого дня ещё надо дожить, этот день наступит ещё очень не скоро — that day is still far distant

Примеры со словом «наступит»

Возможно, в следующем году наступит прорыв.
A breakthrough may be possible next year.

Она ждала, что когда наступит пауза в разговоре.
She waited for a break in the conversation.

Игроки всегда надеются, что наступит полоса удач.
Gamblers always hope for a run of good luck.

Срок выплат по облигации наступит через десять лет.
The bond will reach maturity in 10 years.

Через несколько часов наступит второй день чемпионата.
The Championship will be getting into its second day in a few hours.

Я не могу ждать лета. / Жду — не дождусь, когда наступит лето.
I can't wait for the summer.

Он сделал небольшой скачок вперёд, чтобы не наступить в лужу.
She took a small jump forward to avoid stepping in the puddle.

Мы должны найти какое-нибудь жильё, прежде чем наступит ночь.
We must find quarters before nightfall.

Вы можете уйти в четыре ноль-ноль или когда закончите работу — что наступит раньше.
You may leave at 4:00 or when you've finished the job, whichever comes first.

Лечение будет продолжаться до тех пор, пока не наступит момент, когда пациент сможет правильно и уверенно ходить.
The treatment will continue until the patient reaches the point where he can walk correctly and safely.

Используя дедуктивный метод, мы должны заключить, что, поскольку каждый человек в конце концов умирает — рано или поздно наступит и наш черёд.
Using deductive reasoning we must conclude that since everyone eventually dies, sooner or later it's going to be our turn.

Сейчас у вас должен наступить прилив жизненных сил.
You really should be going great guns now.