Натуры
Смотрите также: натура
картина с натуры — a picture taken from (the) life
картина с натуры — a picture taken from life
он пишет с натуры — he paints from life
рисовать с натуры — paint from life
заснять сцену с натуры — freeze it
писать кого-л. с натуры — to paint smb. to the quick
определение натуры зерна — bushel weight test
определение натуры зерна — weight-per-bushel test
этюды с обнажённой натуры — studies from the nude
картина [портрет] с натуры — a picture [a portrait] taken from (the) life
писать с обнажённой натуры — paint nub figures
писать с обнажённой натуры — to paint nude figures
греховность человеческой натуры — the old Adam
образн. утончённые /тонкие/ натуры — tiffany natures
неиспорченность (человеческой натуры) — a blank sheet
специалист по подбору натуры (для съёмок) — location manager
пурка (прибор для определения натуры зерна) — grain-unit scale
бытописательский подход; зарисовка с натуры — slice-of-life approach
скрытые стороны чьего-л. характера /чьей-л. натуры/ — byways of smb.'s personality
нарисовать с натуры; рисовать с натуры; срисовывать — draw from life
искренность /честность/ чьей-л. натуры /чьего-л. характера/ — the genuineness of smb.'s character
точное выражение точки в координатах; точное обозначение натуры — exact location
профиль, снятый с натуры; промеренный профиль; измеренный профиль — measured profile
личная неприкосновенность; личная сознательность; цельность натуры — personal integrity
«звук и свет», светозвукоспектакль; представление на открытом воздухе с использованием натуры , освещаемой прожекторами — sound and light
этюд с натуры — study from nature
рисовать с натуры — to draw from nature
делать эскиз с натуры — to sketch from nature
лучшая сторона её натуры — the better side of her nature
рисовать /писать/ с натуры — to paint from nature
непонятные причуды его натуры — the uncertain humours of his nature
тёмная сторона человеческой натуры — the dark(er) side of human nature
меня пугала грубость его дикой натуры — the shag of his savage nature appalled me
эмоциональная сторона человеческой натуры — pathematic part of human nature
отличительная черта /особенность/ его натуры — peculiarity of his nature
Примеры со словом «натуры»
Она посещает занятия по рисованию с живой натуры.
She's taking classes in life drawing.
Это фильм, который исследует коварство человеческой натуры.
This is a movie that explores the deviousness of human nature.
Этот фильм потворствует худшей стороне человеческой натуры.
This movie caters to the worst side of human nature.
В книге рассматривается неприглядная сторона человеческой натуры.
The book explores the underside of human nature.
Война была парадигмой разрушительной стороны человеческой натуры.
The war was a paradigm of the destructive side of human nature.
Такому ханжеству в отношении художественных изображений обнаженной натуры не место на территории колледжа.
Such prudery regarding artistic depictions of the nude has no place on a college campus.
По ханжеским стандартам девятнадцатого века, любое изображение обнажённой натуры считалось возмутительным.
By the prudish standards of the 19th century, any depiction of the nude was scandalous.
Нелиберальное общество, которое рассматривало любое художественное изображение обнаженной натуры как неприличное.
An illiberal society that viewed any artistic depiction of the nude as inherently indecent.
Так считать, значит не понимать всей сложности ее натуры.
There was more to her than that.
Она по натуре доверчива.
She is unsuspicious by nature.
Привычка — вторая натура.
Custom is second nature.
Он был по натуре философом.
He was by nature a philosophical person.
