Сущность - перевод с русского на английский

essence, entity, nature, spirit, substance, essential, matter, core, sum

Основные варианты перевода слова «сущность» на английский

- essence |ˈesns|  — сущность, существо, эссенция, экстракт, аромат, существование, бензин
сущность дела — essence of case
сущность жизни — the essence of life
сущность права — essence of law
ещё 19 примеров свернуть
- entity |ˈentətɪ|  — сущность, организация, объект, существо, организм, бытие, вещь
сущность — named entity
классовая сущность — class entity
абстрактная сущность — abstract entity
ещё 4 примера свернуть
- nature |ˈneɪtʃər|  — природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм
реальная сущность — tangible nature
медицинская сущность — medical nature
сущность устойчивости — the nature of stability
ещё 7 примеров свернуть
- spirit |ˈspɪrɪt|  — дух, спирт, душа, настроение, сущность, характер, смысл, духовное начало
сущность и объем изобретения — spirit and scope of invention
объём и сущность запатентованного изобретения — scope and spirit of patent
- substance |ˈsʌbstəns|  — вещество, субстанция, содержание, сущность, суть, материя, имущество
сущность формулы изобретения — substance claim
техническая сущность; техническая суть — technical substance
- matter |ˈmætər|  — материя, вопрос, дело, вещество, материал, предмет, содержание, сущность
сущность проблемы — matter point of a problem
сущность дела; суть дела — core of the matter
истинная сущность вопроса — the true kernel of the matter /question/
суть дела, сущность вопроса — the root of the matter
сущность /существо/ дела /вопроса, проблемы/ — the short of the matter
- marrow |ˈmærəʊ|  — мозг, костный мозг, сущность, кабачок
сущность; суть — the pith and marrow of
сущность этого заявления — the pith and marrow of a statement
самое существенное; основное; сущность — the pith and marrow
- essentiality |əˌsenʃiːˈælɪtiː|  — существенность, сущность
относительная сущность — relative essentiality
- inwardness |ˈɪnwərdnəs|  — сущность, внутренняя сила, духовная сторона, истинная природа
истинная природа, подлинная сущность — the true inwardness

Смотрите также

сущность прототипа — disclosure of prototype
сущность довода /аргумента/ — the very pinch of the argument
проявить свою сущность; показать — show true colors
бесчеловечная сущность ядерной войны — barbarous aspect of nuclear war
раскрыть истинную сущность пропаганды — reveal the true identity of propaganda
основные положения; содержание; сущность — subject-matter
проникнуть в сущность; понять что-л.; понять — gain an insight into
информация, раскрывающая сущность изобретения — disclosing information
проникнуть в сущность; проникать в сущность; понимать — gain an insight
создать условия для проникновения в сущность явления — provide an insight
ещё 9 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- fact |fækt|  — факт, действительность, обстоятельство, явление, событие, истина
факт, составляющий сущность спорного вопроса; предмет доказывания — fact at issue
- content |ˈkɑːntent|  — содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, емкость
сущность задачи — problem content
- self |self|  — собственная личность, личные интересы, эгоистические интересы
внутренняя сущность — inmost self

Примеры со словом «сущность»

Разум существует как отдельная сущность.
The mind exists as a separate entity.

Платон показал бесплотную сущность души.
Plato demonstrated the incorporeal nature of the soul.

Некоторые утверждают, что самая сущность Ирландии проявляется в её языке.
Others consider that Ireland's very essence is expressed through the language.

Его анархическая, ренегатская сущность привлекала этих юнцов из рабочего класса.
His anarchic, renegade spirit attracted those working-class boys.

Сущность чего бы то ни было лучше познается в исследовании каких-либо особенных случаев.
The nature of anything is best known from the examination of extreme cases.

..гений Рембрандта выражался в его неподражаемом умении передать сущность человека в единственном портрете...
...Rembrandt's genius was his unparalleled ability to render a person's quiddity in a single portrait....

Физическая сила или выносливость являются той самой сущностью, которая превращает какую-либо физическую активность в спорт, а не просто забаву.
Physical strength or endurance is the essentiality that makes activity a sport and not just a game.

В сущности, выбора у них не было.
In effect, they had no choice.

В сущности, он совсем не изменился.
Basically, he hadn't changed at all.

В сущности, его послание было очень простым.
In essence his message was very simple.

В сущности, любовь — это отсутствие эгоизма.
The essence of love is unselfishness.

Возражения носили в сущности неполитический характер.
The protests had been non-political by nature.