Ожидает
Смотрите также: ожидать
его ожидает тёплый приём — a hearty welcome awaits him
нас ожидает холодная зима — we are faced with the prospect of a cold winter
завтра вас ожидает сюрприз — tomorrow has a surprise in store for you
вас ожидает блестящее будущее — a great future is reserved for you
задача ожидает своего решения — the problem remains to be solved
его ожидает военно-полевой суд — he's bob bed on a court martial
его ожидает военно-полевой суд — he's bobbed on a court martial
её ожидает горькое разочарование — she is in for a rude awakening
Примеры со словом «ожидает»
Тут человек ожидает встречи с вами.
There's somebody waiting to see you.
Врач ожидает, что это будут обычные роды.
The doctor expects it to be a routine delivery.
Школа многого ожидает от своих учеников.
The school expects a lot of its students.
Он ожидает исполнение приговора в тюрьме.
He is in prison awaiting execution.
Я задавался вопросом, что нас ещё ожидает.
I was wondering what lay in store for us.
Армия ожидает подхода тяжёлой артиллерии.
The army is waiting for the heavy ordnance to be brought in.
Офицер ожидает от своих войск полного подчинения.
The officer expects complete obedience from his troops.
Переезд — тяжёлая задача, когда вы ожидаете ребенка.
It's hard work moving house when you're expecting a baby.
Каких результатов вы ожидаете от всех этих действий?
What results do you expect to come from all this activity?
Она ожидает получить повышение (по службе) к середине года.
She expects to get a promotion at midyear.
Полиция ожидает результатов судебно-медицинской экспертизы.
Police are awaiting the results of a forensic examination.
Приобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидает.
Acquisitions of man are not always adequate to the expectations.