Оплачиваться

Оплачиваться 2.0  <– новая версия

Фразы со словом «оплачиваться»

оплачиваться с надбавкой [с премией]* — to attract a premium/a premium rate
упаковка оплачивается дополнительно — packing (is charged) extra
расходы оплачиваются по счетам проектов — costs are charged to projects
первый экземпляр векселя не оплачивается — first being unpaid
упаковка оплачивается дополнительно; специальная упаковка — extra packing
погрузка и укладка груза в трюме оплачивается фрахтователем — free in and stowed
груз, перевозка которого оплачивается по повагонному тарифу — carload freight
оплачивается только лицу, подписавшему чек (надпись на чеках) — pay to self
груз, перевозка которого оплачивается по тарифу; полезный груз — revenue freight
чартер на перевозку груза, за которую фрахт оплачивается по весу — deadweight charter
упаковка оплачивается дополнительно; упаковка оплачивается отдельно — packing extra
оплачивается по наступлении срока; оплачиваемый по наступлении срока — payable at expiration

Примеры со словом «оплачиваться»

Техническое обслуживание будет оплачиваться дополнительно.
Technical service will be charged extra.

С этого момента сверхурочная работа больше оплачиваться не будет.
As of now, there will be no more paid overtime.

Мысль о том, что труд женщин должен оплачиваться наравне с мужчинами, — явление недавнее.
The idea of equal pay for women is a recent phenomenon.

Ее работа хорошо оплачивается.
Her work is financially rewarding.

Конюшни и корм для скота не оплачиваются.
The stable-room and keeping are free.

Товары продаются и оплачиваются у прилавка.
Goods are sold and money paid over the counter.

Возможно, его услуги оплачиваются слишком высоко.
His services are perhaps too highly paid.

Расходы на транспортировку оплачиваются заранее.
The shipping charges are prepaid.

Если вы сможете выдержать темп, работа в рекламе хорошо оплачивается.
If you can stand the pace, working in advertising pays well.

Многие профессии, связанные с уходом и воспитанием, плохо оплачиваются.
Many of the caring professions are badly paid.

Большая часть данного проекта оплачивается за счёт федеральных средств.
Most of the project is being paid for by federal monies.

Работнику, находящемуся в неоплачиваемом отпуске, праздники не оплачиваются.
An employee on an unpaid leave of absence does not receive pay for the holiday.