Переводы
Смотрите также: перевод
переводы и пенсии — remittances and pensions
денежные переводы — money orders
стихотворные переводы — verse translations
односторонние переводы — unilateral transfers
денежные переводы частных лиц — private remittances
коммерческие переводы средств — commercial remittances
переводы платежей по прибыли от — for debt servicing
частные некомпенсируемые переводы — private unrequited transfers
односторонние переводы денежных сумм — transfers involving no quid pro quo
денежные переводы иммигрантов на родину — immigrant remittances
переводы активов внутри компаний группы — inter-company asset transfers
официальные некомпенсированные переводы — official unrequited transfers
частные переводы некоммерческого характера — personal remittances
переводы средств в страну работниками из-за рубежа — workers remittances
разные текущие трансферты; разные текущие переводы — miscellaneous current transfers
стихотворные [прозаические] переводы; переводы стихов [прозы] — verse [prose] translations
переводы денежных средств между странами; переводы из-за границы — foreign remittances
налог на денежные переводы за границу — transfer tax
Примеры со словом «переводы»
Билингвы производили как семантические, так и синтаксические переводы на своих двух языках.
Bilinguals produced both semantic and syntactic transfers in their two languages.
Персидские оды без перевода.
Persic odes, unaccompanied with translations.
Её перевод слишком буквальный.
Her translation is too literal.
Это хорошо выполненный перевод.
This is a well-done translation.
Дословный перевод с французского.
A translation verbatim from French.
Перевод этой статьи займёт два часа.
It will take two hours to translate this article.
Его целью было сделать новый перевод.
His intent was to provide a new translation.
Она работает над переводом этого романа.
She is working on a translation of the novel.
Я только что ужасно накосячил с переводом.
I've just made an awful botch of my translation.
Этот перевод может остаться без изменений.
That translation may stand.
Мой денежный перевод за границу был одобрен.
My overseas transfer has been approved.
Это неточный перевод исходного предложения.
It's an imprecise translation of the original sentence.
