Основные варианты перевода слова «пивной» на английский
- beery |ˈbɪrɪ| — пивной, отдающий пивом, подвыпившийСмотрите также
пивной чан — ale vat
туалет в пивной — used-beer department
шест перед пивной — ale pole
содержательница пивной — ale-wife
хозяин пивной; кабатчик — ale draper
разновидность пивного бара — four-ale bar
напитки, продающиеся в пивной — shanty liquor
застоявшийся табачный [пивной] дух — the reek of stale tobacco [of stale beer]
пивной пир, где пиво наливают из бочонков — keg party
батарея газовых реторт; газовый завод; пивной бар — gas house
погреб для хранения бочек с пивом; кран пивной бочки — ale tap
деревянные духовые инструменты; стойка бармена в пивной; винная бочка — the wood
пивной зал или бар, арендуемый определённым пивоваренным заводом и продающий только его продукцию — tied house
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- beer |bɪr| — пиво, ход основыпивной уксус — beer vinegar
пивной подвал — beer cellar
пивной камень — beer scale
пивной шампунь — beer shampoo
пивной сатуратор — beer faucet
пивной колер; цвет пива — beer color
застоявшийся пивной дух — the reek of stale beer
фонтанирование пивной пены — beer foam gushing
цистерна для перевозки пива; пивной резервуар — beer tank
Примеры со словом «пивной»
Он уснул, головой в пивной луже.
He had fallen asleep, his head resting in a puddle of beer.
Кто-то треснул его по голове пивной бутылкой.
Someone cracked him over the head with a beer bottle.
В один из вечеров он сидел в пивной в стельку пьяный.
He was crazy drunk in a saloon one night.
По пятницам я, как правило, выпиваю кружечку-другую в местной пивной.
I usually have a pint or two at my local on Friday nights.
Закон требует, чтобы в местной пивной, кроме пива, подавали также и еду.
The local taproom is required by law to serve food as well.
У Фила огромный пивной живот (т.е. непривлекательный жирный живот, вызванный чрезмерным употреблением пива).
Phil has a huge beer gut (=unattractive fat stomach caused by drinking too much beer).
В кварталах дешевых пивных счастливо и беспредельно царствует джаз.
Jazz reigns happily and completely in the barrelhouse regions.
Он бросил пустую пивную бутылку в коробку и пошёл к холодильнику за новой.
He threw an empty stubby into the box and went to the refrigerator for a full one.
Эта пивная кружка была раритетом, датировалась 1880 годом и стоила четыре тысячи долларов.
That beer mug was a rare piece from 1880 worth $ 4,000.
В пивных было полно народу.
The beer joints were noisy with people.
"Ты знаешь эту пивную?" - "Ну и что?".
"You know that pub?" "What about it?".
Его выступления содержат зарисовки из жизни продавцов, футболистов, играющих по воскресеньям, нелепые вопросы, задаваемые барменами в пивных, и все такое прочее.
The social observations in his set are about shop assistants, Sunday footballers, the bizarre questions put by pub barmen, that kind of thing.