По крайней мере

at least, at the least, leastways, leastwise, at a minimum

Основные варианты перевода

- at least  — по крайней мере, минимум, по меньшей мере, как минимум, в наименьший, менее, не менее, не реже, хотя бы, хоть, крайний
хоть это, по крайней мере, ясно — thus much at least is clear
так его, по крайней мере, называют — so, at least, he is styled
Могли бы, по крайней мере, извиниться. — You might at least say you are sorry.
ещё 5 примеров свернуть

Смотрите также

по крайней мере, я знаю, куда еду — well that's that
я ожидал, по крайней мере, выговора — I expected nothing less than a reprimand
ему по крайней мере восемьдесят лет — he is eighty if he is a day
я по крайней мере знаю, что это абсурд — I know this much, that the thing is absurd
Он мог бы по крайней мере возместить ущерб. — The least he could do is to pay for the damage.
а) во всяком случае, по крайней мере; you can but try — can but
ни больше, ни меньше как; не что иное, как; по крайней мере — no less than

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- at any rate  — во всяком случае
он стал немного лучше, по крайней мере в обращении — he has improved somewhat, in manners at any rate

Примеры со словом «по крайней мере»

По крайней мере, он был с тобой честен.
At least he was honest with you.

Её жизнь стала по крайней мере сносной.
Life had become at least endurable to her.

По крайней мере, сорок человек были убиты.
At least 40 people were killed.

По крайней мере, это испугало конкурентов.
At least, it discouraged the competition.

По крайней мере, он умер быстро и не страдал.
At least he died suddenly and didn't suffer.

По крайней мере, у неё хватило ума позвонить.
At least she had the nous to ring.

Я протираю пыль, по крайней мере, раз в неделю.
I dust at least once a week.

По крайней мере, постарайтесь быть вежливыми.
Try at least to be civil.

Пилот - один из наших - по крайней мере, сейчас.
The pilot's one of ours - for the time being. (J. Crosby)

По крайней мере, ты не рискуешь потерять работу.
At least there's no danger of you losing your job.

Внешне, по крайней мере, он выглядел оптимистом.
Outwardly, at least, he was an optimist.

Пусть они бедны, зато, по крайней мере, счастливы.
If they are poor, they are at any rate happy.