Фразы со словом «поднимай»
поднимать — rouse out
поднимать — set back on its feet
поднимать — give smb a start in life
поднимать — set smb on smb's feet
поднимать(ся) — upheave
поднимать шум — to set up a hullabaloo
поднимать шум — set up a hullabaloo
поднимать пар — break up lea
поднимать шум — to raise a rumpus
поднимать шум — raise hue and cry
поднимать шум — kick up the dust
Примеры со словом «поднимай»
Всегда поднимайте тяжести с прямой спиной.
Always lift with a straight back.
Не поднимай тот ящик с инструментами, надорвёшься!
Don't lift that toolbox — you'll do yourself an injury!
На уроках не выкрикивай ответ с места, — поднимай руку.
Don't shout out the answer in class, put up your hand.
Делай, что тебе говорят, и не поднимай головы. (досл. держи голову опущенной. Вероятно имеется ввиду беспрекословное подчинение)
Do what you're told and keep your head down.
Не поднимай скандал.
Don't start a row.
Играйте здесь, но только не поднимайте шума.
You can play in here on condition there will be no roughhouse.
Лебёдка поднимает груз.
Winch hoists a load.
Он не стал снова поднимать эту тему.
He did not raise the subject again.
Поднимаю ставку ещё на сто долларов.
I'll raise you another hundred dollars.
Электричество поднимает волосы дыбом.
Electricity makes your hair bristle.
— Нет, — сказал он, не поднимая головы.
'No,' he said without raising his head.
Я поднимаю тяжести с восемнадцати лет.
I've been lifting weights since I was 18.