Похвала - перевод на английский с примерами

praise, compliment, commendation, credit, panegyric, recommendation

- praise |preɪz|  — хвала, похвала, восхваление
вялая похвала — lukewarm praise
щедрая похвала — ungrudging praise
скупая похвала — grudging praise
ещё 13 примеров свернуть
- compliment |ˈkɑːmplɪmənt|  — комплимент, похвала, любезность, поздравление, привет, поклон
- commendation |ˌkɑːmenˈdeɪʃn|  — похвала, объявление благодарности в приказе
- credit |ˈkredɪt|  — кредит, честь, зачет, доверие, долг, вера, уважение, похвала
- panegyric |ˌpænəˈdʒɪrɪk|  — панегирик, похвала
- recommendation |ˌrekəmenˈdeɪʃn|  — рекомендация, совет, похвала, представление к награде
- accolade |ˈækəleɪd|  — акколада, восторженная похвала, знак одобрения, знак почтения

Смотрите также

похвала за похвалу — trade last
чрезмерная похвала — brown-nosing
непрошеная похвала — unsought compliments
ответный комплимент; похвала за похвалу — trade-last

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- commend |kəˈmend|  — рекомендовать, хвалить, прельщать, вверять, привлекать
- praising |ˈpreɪzɪŋ|  — восхваление
похвалой мы поощряем детей, похвала является стимулом для детей — we excite children by praising them
- laudation |lɔːˈdeɪʃən|  — восхваление, панегирик
- praiseworthy |ˈpreɪzwɜːrði|  — похвальный, достойный похвалы
- boasting |ˈboʊstɪŋ|  — хвастовство, похвальба
- boast |boʊst|  — хвастовство, предмет гордости
- rejoicing |rɪˈdʒɔɪsɪŋ|  — радость, веселье, праздник, празднование
- eulogy |ˈjuːlədʒi|  — хвалебная речь, панегирик
×