Фразы со словом «превратили»
превращённый — turned into
превращённый в пепел — turned into ashes
превратить в развалины — reduce to ruins
превратить ярды в метры — convert yards into metres
превратить что-л. в науку — to reduce smth. to a science
превратить болота в парки — convert swamps into parks
превратить болота в парки — to convert swamps into parks
превращать в; превратить в — mould into
превратить чью-л. жизнь в ад — to make a hell of smb.'s life
превратить девушку в ведьму — translate a girl into a witch
превратить девушку в ведьму — to translate a girl into a witch
Примеры со словом «превратили»
Гараж превратили в комнату для игр.
The garage has been made over into a playroom.
Они превратили лишнюю спальню в рабочий кабинет.
They converted the spare bedroom into an office.
Они превратили свой дом в достопримечательность.
They have transformed their home into a showplace.
Потоки воды залили городские дома и превратили улицы в реки.
Cataracts of water flooded the houses in the city, and turned the streets into rivers.
Бомбы превратили в руины длинную полосу территории в центре города.
The bomb had left a swathe of the town centre in ruins.
Годы насилия и кровопролития превратили большую часть страны в руины.
Years of violence and bloodshed have left much of the country in ruins.
Наши путешественники превратили Швейцарию в английский спортивный центр.
Our travellers have made of Switzerland an English playground.
Мы забрали отца домой из больницы и превратили комнату для гостей в больничную палату.
We brought father home from the hospital and converted a spare room into a sickroom.
Время и писатели-беллетристы превратили эти головорезов с Дикого Запада в романтических героев.
Time and fiction writers have alchemized these Wild West thugs into romantic heroes.
К сожалению, какие-то местные хулиганы превратили парк в свою территорию, и семьи избегали его посещения.
Unfortunately, some local bullyboys had made the park their turf, and families avoided it.
Рассвет превратил ночь в день.
The dawn turned night into day.
Мать превратила мою жизнь в ад.
My mother made my life hell.