Приближается
Смотрите также: приближаться
осень приближается — autumn is drawing on
приближается кризис — a crisis is coming
приближается рассвет — dawn approaches
приближается конец года — the end of the year is drawing close
он приближается; он в пути — he is on the way
когда z приближается к нулю — as z approaches zero
когда ''x'' приближается к нулю — as the quantity ''x'' approaches zero
времени остаётся мало, срок приближается — time is drawing on
краб, у которого приближается время линьки — snot crab
неограниченно приближается к; неограниченно стремится к — comes arbitrarily close to
приближается время кормления; приближается срок кормления — the time for feeding is nearing
приближается время кормления; приближается срок кормления — it's nearing the time for feeding
период делового бума /оживления/ приближается /близок/ к концу — the business boom is topping off
похоже, что приближается полицейская машина с включёнными мигалками — "looks like someone hit the jackpot"
выпуск новых акций с целью замены акций, срок погашения которых приближается — conversion issue
приближается время уборки урожая — the harvest season is drawing near
приближается ночь — night is drawing nigh hand
Примеры со словом «приближается»
Приближается зима.
Winter is approaching.
Враг приближается к городу.
The enemy is closing in on the city.
Время приближается к десяти.
The time is coming up to 10 o'clock.
Луна приближается к полнолунию.
The moon is fulling now.
Инфляция приближается к 7 процентам.
Inflation is close to 7 percent.
Приближается сезон муссонных дождей.
Monsoon season is coming soon.
Закрепляйте тросы, приближается шторм.
Bouse the ropes down, there's a storm coming.
Я видел, что ко мне кто-то приближается.
I could see a figure coming towards me.
Зима приближается (т.е. скоро начнётся).
Winter draws nigh (=will start soon).
Рождество приближается и скоро настанет.
Christmas is getting closer and will soon be here.
Папа приближается к пенсионному возрасту.
Dad's approaching retirement age.
Приближается утро, когда его должны повесить.
It comes to the morning when he is going to get the drop.