Приехал
Смотрите также: приехать
он приехал вчера — he arrived yesterday
он приехал верхом — he came riding
он поздно приехал — he was a late arrival
он приехал из-за гор — he came from beyond the mountains
он приехал со всеми вещами — he came with all his luggage
я приехал на два дня раньше — I arrived two days previously
он приехал в один день с вами — he came the same day as you
он приехал в Лондон вчера вечером — he came to London last night
он приехал (и) без вещей и без денег — he came without luggage or money
он приехал к поезду заблаговременно — he caught the train by a comfortable margin
- come |kʌm| — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить он приехал верхом — he came riding
он поздно приехал — he was a late arrival
он приехал из-за гор — he came from beyond the mountains
он приехал со всеми вещами — he came with all his luggage
я приехал на два дня раньше — I arrived two days previously
он приехал в один день с вами — he came the same day as you
он приехал в Лондон вчера вечером — he came to London last night
он приехал (и) без вещей и без денег — he came without luggage or money
он приехал к поезду заблаговременно — he caught the train by a comfortable margin
≅ хорошо, что я вовремя приехал домой — I got home none too early
Он приехал ненадолго, а прожил два месяца. — He came for a brief visit but stayed (on) for two months.
он телеграфировал сыну, чтобы тот приехал — he telegraphed for his son
он приехал специально, чтобы повидать меня — he came purposely to see me
он приехал в 1960 году и с тех пор живёт здесь — he came here in 1960 and has lived here since
я приехал на вокзал после того, как поезд ушёл — I reached the station after the train had left
как только я приехал, я сразу же тебе позвонил — I called you the instant (that) I arrived
он приехал в этот вторник и уехал в пятницу на той же неделе — he arrived on the Tuesday and left on the Friday
знаете ли вы, откуда он приехал?; знаете ли вы, откуда он родом — do you know from whence he comes?
приехал специально с этой целью, только для этой цели он и приехал — he came with this express purpose on
он приехал специально с этой целью; только для этой цели он и приехал — he came with this express purpose
он приехал сюда только для того, чтобы повидаться со старыми друзьями — he came here express to visit his old friends
когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго — when I first came to this country, I little thought that I should stay so long
ещё 13 примеров свернуть Он приехал ненадолго, а прожил два месяца. — He came for a brief visit but stayed (on) for two months.
он телеграфировал сыну, чтобы тот приехал — he telegraphed for his son
он приехал специально, чтобы повидать меня — he came purposely to see me
он приехал в 1960 году и с тех пор живёт здесь — he came here in 1960 and has lived here since
я приехал на вокзал после того, как поезд ушёл — I reached the station after the train had left
как только я приехал, я сразу же тебе позвонил — I called you the instant (that) I arrived
он приехал в этот вторник и уехал в пятницу на той же неделе — he arrived on the Tuesday and left on the Friday
знаете ли вы, откуда он приехал?; знаете ли вы, откуда он родом — do you know from whence he comes?
приехал специально с этой целью, только для этой цели он и приехал — he came with this express purpose on
он приехал специально с этой целью; только для этой цели он и приехал — he came with this express purpose
он приехал сюда только для того, чтобы повидаться со старыми друзьями — he came here express to visit his old friends
когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго — when I first came to this country, I little thought that I should stay so long
он приехал издалека — he has come a long way
я написал ему, чтобы он приехал — I have written to ask him to come
телеграфируй(те), чтобы он приехал — telegraph to him to come
ты пришёл пешком или приехал на лодке? — did you travel or come by boat?
когда он окончил Оксфордский университет?; когда он приехал из Оксфорда /из Оксфордского университета/? — when did he come down from Oxford?
- arrive |əˈraɪv| — прибывать, приехать, приезжать, достигать, прилетать, наступать я написал ему, чтобы он приехал — I have written to ask him to come
телеграфируй(те), чтобы он приехал — telegraph to him to come
ты пришёл пешком или приехал на лодке? — did you travel or come by boat?
когда он окончил Оксфордский университет?; когда он приехал из Оксфорда /из Оксфордского университета/? — when did he come down from Oxford?
следующим приехал N. — the next person to arrive was N.
Примеры со словом «приехал»
Мы приехали рано.
We arrived early.
Эдмунд уже приехал?
Has Edmund arrived yet?
Она приехала первой.
She was the first to arrive.
Вы издалека приехали?
Have you driven far?
Она приехала на такси.
She arrived by taxi.
Я приехал неделю назад.
I arrived a week ago.
Она приехала позавчера.
She arrived the day before yesterday.
Я приехал на велосипеде.
I came on my bike.
Я приехал шестого апреля.
I arrived on 6th April.
Как по заказу, приехал Сэм.
As if on cue, Sam arrived.
Бен приехал как раз к ужину.
Ben arrived in good time for dinner.
Мы приехали ровно в полдень.
We arrived right at noon.
